海蒂等了许久,那几个玻璃器皿始终没有还回来,心里有些担心。
她倒不是头疼那青霉素做不做的出来——万一玻璃皿里的牛肉汤变质生霉了,引诱些老鼠蝎子从暗处的爬出来,搞不好自己又要被怀疑是个女巫。
解除软禁的当天,德乔又把她带去了办公室里。
这儿的宫殿,和以前观瞻过白金汉宫还是有区别的。
文艺复兴时期的宫殿外墙都简朴无华,墙面裸露着砖石,远远望去仿佛是个碉堡。
但只要走进去,踩上那绣着金色狮子的波斯软毯,望一眼那奶白色的墙壁与无数名画,敬畏与肃穆感便又瞬间沉在了心上。
海蒂在走近办公室的那一刻,心里还是涌生出一些恐惧来。
她离洛伦佐越近,就越能感受到身不由己的无力感。
“坐。”
仆从搬来铺着天鹅绒软垫的四角凳,她低头行了个礼,坐在了桌子的对面。
“除了柑橘之外,还有什么?”
洛伦佐似乎正在写着什么文件,从始至终都没有抬头看她。
“大人,不同的研究成果,需要不同的实验周期。”海蒂平静道:“我需要确认原理的时间。”
天鹅羽毛笔在纸上停顿了一下,半晌才继续书写后面的意见。
“需要多久?”
“看您要什么。”
“你上次说的,那个神药,叫什么?”
“盘尼西林。”
“那先做这个。”
青霉素的研发时间,她其实心里根本就没有数。
而且哪怕两三个月能做好,她也要把时间拖到两年,给自己争取更多的存活机会。
一旦自己失去利用价值,又没有找好后路,结局不堪设想。
“大概……至少需要五年左右。”海蒂不确定道:“这个东西需要进行反复的实验和确认,而且还要进行临床检验。”
她生怕他不相信自己,又连忙加了一句:“我可以定期给您进度报告,不会怠慢的。”
洛伦佐似乎并不在意这些,只点了点头,随手点了个句号。
“有什么需要的,直接找克希马帮忙。”
他抬起头来,准备询问玻璃器皿的事情,却看清了这个姑娘。
她年轻,貌美,而且皮肤白皙明润如珍珠一般。
德乔给她安置了新的衣衫和发饰,把她收拾的干净利落,第一眼看过去,还以为是哪位邻国来的贵族小姐。
“……是,是还有什么吩咐吗?”海蒂被他看得有些不自在,微微往后躲了些。
“没有。”洛伦佐收回了目光,准备召见下一个被赞助者:“你可以出去了。”
“比起那个药,我希望您更关注一下佛罗伦萨。”海蒂鼓起勇气道:“它不一定处在绝对的秩序里。”
这句话有些逾越了。
洛伦佐抬眼再次看向她,扬起了礼貌而又疏远的笑容:“基思勒小姐是认为,美第奇家族如今并没有保护好这个城市吗?”
海蒂一直记着这些事情。
除了虚荣之火之外,还要提前干预的就是意法战争。
她虽然实在不能理解,为什么一个24岁的年轻皇帝能带着军马征服佛罗伦萨,可这件事现在显然并不能直接提。
提了就是在冒犯,甚至是在羞辱他。
必须要获取这位领主的足够信任,才能跟他预警这方面的事情。
拉丁语里有句谚语,告诫人们切忌交浅言深。
——这场战争起码还有十年,结局一定要被改变。
“先生,我是从底层被您录用的。”海蒂心里依旧记着那一场罪恶的大火,加重语气道:“除了主教、商人们的言语之外,您也可以通过小偷和游行来观察一下这个城市。”
“有些危机,是在不起眼处无声膨胀的。”
摆在明面上,都不算敌人。
她现在根本不知道那个疯子叫什么,多少岁,住在哪里,只清楚这个人会煽动群众毁了整个佛罗伦萨,一把烈火烧毁无数的珍品。
洛伦佐并没有点头,只指了一下门外。
年轻的炼金术师又鞠了个躬,径直退下了。
她在俯身时,乌黑的卷发倾泻而下,让他突然想起了诗歌里的风神欧芙洛西尼。
在教堂发生刺杀案之后,佛罗伦萨被全面加强了警戒,连城市鸟瞰点都有弓箭手轮值防守。
他这几年里一掷千金,不断举办豪华奢侈的游行和狂欢,赞助数十位画家和诗人,在城中的声望几乎到达了巅峰。
——她说的危机,是指的什么?
从理智层面上,洛伦佐并不想把这句告诫当一回事。
可怀疑和动摇的种子,也已经悄然种下了。
海蒂被软禁了一个多月,如今终于能松一口气了,索性去找达芬奇喝杯酒聊聊天。
杜卡莱王宫便是后世的旧宫,现在已经陆陆续续改过几次名了。
从这儿可以俯瞰市政广场,还能瞥见大卫雕像的复制品。
一楼有可以容纳五百余人的议政厅,贵族政客们也经常聚在这宴会跳舞。
二楼和三楼供各个家族成员居住和办公,处处都金碧辉煌。
而美第奇资助的艺术家们则住在一楼的南部,可以自由出入庭院,且经常聚在院子里喝酒聊天,偶尔还有女仆们给他们跳舞助兴。
海蒂记熟了不同的路径,避开那些夫人小姐们,一路绕到了庭院里,去看望曾经的上司。
——现在算同僚啦。
达芬奇并不在,倒是小桶正在院子里画画,调色板正散发着有钱的气息。
她一眼就认出来好几种——粉、蓝、红、黄、紫,居然还有紫色。
海蒂走近了几步,果然闻到了那股刺鼻的尿骚味,下意识地又退远了一些。
“基思勒小姐?”波提切利看向那试图悄悄离开的姑娘,伸手挥了挥:“你终于被放出来了?”
海蒂一看到他,就想到了达芬奇说的那副恐怖的画,只点了点头。
“过来晒晒太阳么?今天天气很不错。”金发男人笑了起来,看起来依旧温和而又好说话。
海蒂犹豫了一会儿,还是坐了过去。
他正在给一副木版画上色,看起来工作才刚刚开了个头。
木板上有清晰的草稿,线条极其繁多。
半裸的青年男女们在跳舞取乐,背景中山桃树枝相互缭绕,女人的发间衣上尽是繁花,还有长着翅膀的丘比特正在拉弓射箭。
“这幅画叫什么?”
“Primavera.”
……白桃花心木?
海蒂隐约想起来了些什么,却又抓不住思绪,下意识地又问道:“他们是谁?”
波提切利拎着刮刀调整了一下痕迹,指了指右上角的男人。
“这是西风神仄费罗斯,想要抓走这个花神克洛里斯。”
那花神全身赤裸,身上仅覆着薄薄一层轻纱,便宛如冰雪初融的大地。
她长开了嘴想要惊呼,口中却吐出一串花枝。
“那她呢?”海蒂指了指中间还只有些线条的女人。
“她是……维纳斯。”波提切利垂下眸子,语气温柔了许多。
可是那种眼神,仿佛并不是在遥望哪位神明,而是在回忆一位故人。
有些秘密深埋太久,此刻在心里又泛起涟漪。
我的维纳斯……
海蒂忽然反应了过来。
她一直觉得他的姓名有些熟悉,这时候终于想起来了。
在基督教统治欧洲的这个时代,有一个画家始终把心力倾注在异教的传说上——
他的那些基督画和圣父画,都是为了迎合讨好当权者。
可最终留下不朽传说的,还是他笔下一幅又一幅的维纳斯。
他的一生中,画了维纳斯的诞生,画了维纳斯与战神,画了无数罗马神话里的神祇。
而现在,自己正在见证的……就是《La Primavera》。
画里是众神与春天。
三美神顾盼生辉,伴从们扬起手臂载歌载舞,无数玫瑰雏菊为之盛放。
小桶他——竟然就是那位划时代的大画家。
她不仅仅做过达芬奇的女仆,还认识了这么一位先驱者。
在这一刻,许多细微的情绪拢聚在一起,让海蒂有些说不出话来。
她此时此刻,真实地正站立在文艺复兴的漩涡中心。
“你在画异教的神话……”她压低声音道:“她很美。”
是他予以了维纳斯真实而又柔和的面容,为美神赋予最清晰的定义。
“美第奇家族也需要新的神话。”波提切利涂抹着颜料,语气颇为平静:“洛伦佐很喜欢这一副。”
海蒂先前已经渐渐习惯了帮达芬奇处理颜料,这时候也下意识地帮忙打下手。
哪怕波提切利没有开口,她也知道要注入全蛋液还是蛋清,需不需要放些其他的东西搅匀。
矮桌上还放了一瓶牛胆汁,想来恐怕是某个嘴硬的家伙送给他的礼物。
达芬奇虽然忌惮政治与争斗,可在艺术面前始终宽和而又包容,哪怕是面对波提切利也不例外。
“话说回来,”她思考了一会儿,才试探性地问道:“你为什么……被叫做小桶?”
“他告诉你我的名字了?”波提切利瞥了她一眼,扬起了笑容继续刷着色彩:“我哥哥圆乎乎的,又有些矮,所以大家都叫他小桶。”
“后来,我的父母亲觉得这个昵称太可爱,索性也这么叫我。”
然后就莫名其妙的传开了。
海蒂注视着画面上逐渐有了层次和细节的边角,下意识地感叹道:“这么多线条,全都画下来恐怕要好几个月吧。”
“可能要一年,甚至更多。”
正在交谈之际,她突然听见了一声轻咳。
是谁?
“是列奥纳多。”波提切利头都没有回:“他在侧门那,你过去吧。”
“哎??”
你们两现在这么熟了吗?
作者有话要说: 【2月24日存稿手记】
来源:百度百科
《春》从绘画技法来讲由于没有采用当时已在法兰德尔流行的油画技法,而是采用传统的蛋彩画法。
由于半透明的蛋清干后会使颜色形成坚硬的一层,是一种透明的颜色,因此在这幅画上我们可以感受到那接近水彩画的纯净,透明的效果。在绘画史上,有许多作品描绘春天,然而还没有一幅作品能于波提切利的这幅《春》相媲美。
桑德罗·波提切利(SandroBotticelli;AlessandroFilipepi,1445—1510)是15世纪末佛罗伦萨的著名画家,欧洲文艺复兴早期佛罗伦萨画派的最后一位画家。
在15世纪80年代和90年代,波提切利是佛罗伦萨最出名的艺术家。他宗教人文主义思想明显,充满世俗精神。
后期的绘画中又增加了许多以古典神话为题材的作品,相当一部分采用的是古希腊与罗马神话题材。风格典雅、秀美、细腻动人。特别是他大量采用教会反对的异教 题材,大胆地画全裸的人物,对以后绘画的影响很大。
第16章
某个家伙似乎在他们身后看了多时,只是始终没有过来而已。
还没等海蒂问清达芬奇他的来意,他便直接拍了拍旁边的马车,示意她跟着自己走一趟。
等两人上了车之后,达芬奇才终于开了口:“我带你去个地方。”
“……至于这么急吗?”
海蒂忽然意识到有些地方不太对劲,他们脚下这一大团一大团的布是什么东西?
她很久没有见到他了,原本只是想寒暄几句聊聊天,说不定还可以再一起做些硫酸铜来实验用,谁想到会被突然拐到马车上。
而且看这样子,像是要出城。
马车七弯八绕,终于在郊外不远处停了下来。
海蒂掀开帘子,忽然呼吸静止了几秒。
“这是墓地。”
“对。”达芬奇利落地翻身跳下车,朝着她伸出了手:“下来。”
她扶着他下了车,发觉这里连守墓人都没有。
“这里是……野坟地?”
“我找到了几具无主的尸体,而且下葬的时间不算久。”
达芬奇扭头看向她,眼睛里泛起笑意。
“你是炼金术师,应该懂怎么解剖吧?”
“等等——你难道想把尸体——”海蒂忽然感觉后背发凉。
“我们悄悄拖一具回去解剖——过来,帮我搭把手。”
“达芬奇先生!我们不能这样——”
海蒂发觉他连铲子都拿出来了,试图制止这个行为:“您不觉得这有点过分吗?!”
“我请示过领主大人了,他还给我拨了个专门用来解剖的地方。”达芬奇如同挑选货物般看着一块又一块墓地,随时准备落铲起出尸体来。
“对了,”他扭头看向她,神情微微有些好奇:“既然我们认识这么久了,为什么不叫我列奥纳多?”
“列奥纳多先生,”海蒂深呼吸道:“我们可以现在回去吗?”
“不可以。”达芬奇彬彬有礼道:“我需要通过解剖来确认怎么画人体。”
他想做这件事已经很久了。
什么是韧带,怎样肢体会曲张或舒展,人体肌肉到底是怎样构造的——
能够陪他做这些奇怪事情的人还真不多。