瞧他们奋笔挥洒下灿灿诗行,
似有全体缪斯助其玉琢金雕。”
太可爱了。
混着法语腔调的英文诗句,被李斯特一板一眼念出来,情诗的味道荡然无存。
夏洛琳要用手紧捂住嘴才能防止那些细碎的笑声飞出去。看着她双肩因忍笑而颤动的双肩,李斯特似乎在这种近乎自虐的行为中找到了一丝快慰,遂放开了嗓音。
“我信言不美,他们美言不信,
用生花妙笔写下卷积的颂文,
我似教堂里领众应答的白丁,
对才子颂词一口一声‘阿门’。”
在这种怪异的语调里,夏洛琳在闭目中品出了些许别样的韵味来。她的眼皮越来越重,在细碎的低笑声里,修普洛斯罂.粟的花粉悄无声息地降临。
“凡称道你者,我都说‘不错,当真’。
颂诗纵已好到极顶,我还想增辉。
这只是我的心意,虽未出口,但真爱实已先行。”
午后时光正好,一切都是祥和的美满。李斯特阖上诗集,凑近熟睡的夏洛琳,在她耳边用低醇的法语念完最后的诗行。
“你且尊重他们,由于他们雕章琢句;
尊重我,因我以行动代替无声言词。”
一个轻吻绽放在额间,伴着蔷薇的芬芳。
*
入夜。
夏洛琳踟蹰了良久,终于决定今晚还是去另一间客房休息。等她走到门边,发现房门被上了锁的她一头黑线。
“弗朗茨,”她扒在打开的主卧门边,探出头问道,“另一间卧房、怎么锁上了?”
“有什么问题?”他还在桌边写写画画。
“钥匙给我,我想去那边睡。”
“钥匙?我扔了。”他终于停下了笔,转过身笑着指了指那张大床,“你应该睡在这里。”
“!”
“我亲爱的夏洛琳,我认为从此以后我们理应住一个房间。对了,以后旅行的中转酒店,我觉得一个双人间就足以满足需求了。”他似乎又想起了什么,笑着不容拒绝地补充道,“等我们回巴黎了,我们就换个大点的房子怎么样——只有一间大卧室的那种?”
作者有话要说: 【瑟南克尔】
不是杜撰的法国作家,李子在19世纪30年代这段时期是真的很喜欢他的书。因为这个作家的某本书,李子还写了一首很棒的曲子收在《旅行岁月》里面。
【十四行诗】
虽然李子君外语不好,但在来瑞士的这段私奔时期,他的书籍里面是有莎士比亚著作的。
此章选用的是莎翁十四行诗的第85首,辜正坤的译文版本。
【小剧场·论战 No.1 Op.24】Part 3
接S.8剧场内容——
----------------------------------
[027,我是来爆巨巨料的·楼主]
楼上小可爱不要歪楼,我们讨论的可是巨巨间的“论战”。
说完了永远在赤贫线上挣扎的西蓝花(柏辽兹)先生,让我们看看同属一个乐派,却和他针尖麦芒的粉红小公举(瓦格纳)先生。
个人觉得这位先生吸引了大多数的炮火,且看——
比才评价瓦格纳:“他是如此的傲慢和自负,以至于没有什么评论家能撼动他的心——当然前提是他得有一颗心,对此我深表怀疑。”
策扎尔-居伊评价瓦格纳:“此人缺乏一切才能。”
舒曼评价瓦格纳:“他就没法把美妙——别提美妙了……连好听的音乐都难写四行。”
罗西尼评价瓦格纳《罗恩格林》:“只听一遍是没法评价这部作品的,但我不打算听第二遍了。”
————————————————
[028,寕君]
很好,小公举身上果然有很多爆点,整个人都是戏呢。
P.S.虽然我不喜欢他,但看他被这样针对,我竟感到了一丝愉快?
————————————————
[028,顾羽生]
我发现这些作曲巨巨们毒舌起来是真的很毒舌啊!给小公举点蜡,他身上的炮火有点猛烈啊。
————————————————
[029,滴滴滴]
求楼主做个人吧,我的电脑屏已经全是水了。看这个帖子不能喝茶。
“撼动他的心”“前提是”“对此我深表怀疑”,对不起,这句评语承包了我今日所有笑点。
巨巨的一波三折真的神了。
————————————————
[030,岚羽]
“此人缺乏一切才能”,我天,究竟要有多“喜爱”小公举,才能说出这般“精彩”的评价。
我笑了。
狗头.jpg
————————————————
[031,rissa]
显然,创作音乐需要才能,好的音乐更甚。照着这样理解,好的,我懂了——这是在说瓦格纳的音乐不算音乐吧?
滑稽.jpg
————————————————
[032,sayuirsa]
萝卜(舒曼)巨巨下场了吗?
果然,莱比锡蔬菜教(莱比锡乐派)和喂马(魏玛乐派)之间,永远闪耀着爱的花火呀。
看戏.jpg
————————————————
[033,归杳]
美妙直接降级到好听……然后,好听还用四行乐谱格子来形容,哈哈哈。如此委婉的毒舌,不愧是经常写乐评的舒曼巨巨。
点赞.jpg
————————————————
[034,张欣]
我的重点在最后一条评论上,我真的觉得是全场最佳毒舌了。
“只听一遍”和“不想再听第二遍”搭配,简直扎心力max了好么,哈哈哈哈。
点蜡.jpg
————————————————
[035,小红帽]
只有我的关注点在评价人的身上吗?罗西尼巨巨几杀了?从他枪膛里射出的子弹宛若天女散花!
没有人来终结一下他吗?233。另看楼上队形如此标准,我就不破坏阵型了。
快乐.jpg
================
……
----------------------
感谢为我投出霸王票或灌溉营养液的小天使哦~
感谢投出[地雷]的小天使:临兮 2个;珞烟、荼荼、Samantha 1个;
感谢灌溉[营养液]的小天使:
猫尾路上的猫尾草 22瓶;木瓜、微笑、L.L.L 10瓶;拾 5瓶;张小曹 2瓶;
非常感谢大家对我的支持,我会继续努力的!
第94章 来自巴黎的信件
阿尔卑斯山脚下的宁静日子过得分外令人沉醉。夏洛琳享受这种远离尘嚣的生活, 和自己所爱的人距离越来越亲密,爱情给予的幸福感真的无可比拟。
这也是李斯特极少数不将音乐和钢琴放在最重要位置的日子。或许对他而言, 这更像是一场休假, 一次能带给他更多灵感和体悟的休憩。
原来慢下来, 静静品一品爱情绽放出甜美的味道, 可以让音乐爆发出更多的旋律。
李斯特十分享受这种状态,似乎爱情在他身上唤醒了他沉寂已久的创作之魂。他并未过多地刻意要求——看他桌上这一沓被整理出的曲谱就知道了——这些乐句得来全不费功夫, 它们顺着爱情飘来的。
或许,这种来自心灵的平和宁静,悉心的陪伴与甜蜜的日子, 真的让钢琴家如蒙神恩般被感召着向作曲家转变。
不过今日有些不太一样, 屋外竟有人寻上了门来。夏洛琳开门一见, 是一位勤恳的送信人。
她有些诧异。他们在上次回完信件后并没有向好友们透露过去向, 未曾想还会有信件送过来, 着实有些惊奇。
听送信人的意思,似乎这些信件都被寄到了当日他们曾入住过的巴朗斯饭店。只因这些信件好几封都带着急信和重要的标记,前台负责人想起这两位客人最后雇用过他们的马车, 查看了记录后终于给这些信件指明了去向。
在一个宁建僻远的小村庄打听一对外来的年轻人是容易还是困难?收信人是来这度假的, 并未刻意隐藏行踪。至少送信人找对了村子后,不一会就来到了小屋门前。
夏洛琳拿着这一叠信件, 转身去了主卧。这间房子的布局设计十分有意思, 书房和主卧是相通的。李斯特这会正在桌子上整理着他脑中的音符。
管风琴换得十分值当。至少她在过他的新作后,终于知道了这些旋律的熟悉感从何而来了。这些应该都是《旅行者札记》里的曲子,是李斯特《旅行岁月》的前身。
这些曲子演奏率很低。要不是父母的缘故, 夏洛琳并不会对它们留下多少印象。或许是因为亲自见证这些旋律诞生的缘故,她觉得它们可爱极了——偏爱一开始就存在,因为作曲人对她而言是那么特别。
“回来啦,是什么事?”李斯特回头问了声,又继续专注于笔墨。
“我从来不知道,李斯特先生除了改编还有这么大的热情去创作自己的曲子。”夏洛琳笑着扬扬手里的信件,“看,我们被抓到了。”
“这些都是来自巴黎的信件?”李斯特停了停笔,笑着问道,“收信人都写的谁?”
“我觉得这个问题有些未够水准呢,弗朗茨。不用想也知道——”夏洛琳草草过了一遍,有些惊讶道,“竟然有三封是写给我的?”
钢琴家挑了挑眉,订正了曲谱上一行音符的走向。
“那属于我的信件有几封?”
“……两封?”
笔尖停止,墨色晕染开来,在谱纸上染出一小团黑色。
“我这是已经从他们的视线中淡出了吗,亲爱的?”李斯特转过身,一脸心碎地趴在椅背上,“我受伤了,我的心快碎了,我写不下去了。”
“那……我们回巴黎,好不好?”夏洛琳背着手靠近他。虽然知道这幅可怜兮兮的模样是他装出来的,但她还是在他额间落下一个充满爱意的安慰的吻。
“不要,才不回去!”笑容重新回到了李斯特脸上,他重新拿起了笔,“我才不要这么快就结束我可爱的旅行。让无情巴黎在多等我几年吧,我目前只想和有情的夏洛琳在一起。”
“几年?”
“看你咯,我的爱,你要是敢减少对我的爱,我就立马回巴黎去!”
“那要是只有增加、绝无衰减呢?”
“多么可怜的巴黎啊,李斯特的眼睛看不到它了。”
夏洛琳被他逗笑了,看到信件才想起来最重要的事还没办。她问道:“弗朗茨,你的信是现在看还是我帮你拆开口后放桌上?”
李斯特没有回头,丝毫不介意地回复她:“现在。不过劳烦亲爱的念给我听——请省略那些不必要的寒暄语句,给我读重点就好——如果我有兴趣的话,我会自己再看一遍的。”
“那为什么不自己看呢?”她挪了把椅子过来坐到桌边,细细地裁好了这几封信。
“李斯特很忙的,他在作曲。”他眨了眨眼,“但他无法控制心中的好奇,更想在你这偷一点甜蜜的时光。”
“那么请你专注于你的谱纸,我给你读。”夏洛琳拿起了第一封信,“是乔治给你寄来的——”
她清了清嗓子,为他清晰的宣读着信件。
“我可爱的老友、闪亮的钢琴家李斯特先生,您此行如同飞鸟过境,无声无痕就带走了巴黎的春天——上帝呀,你完全不知你这大胆的行为究竟爆发了多大的反响。
多少少女为你心碎,多少夫人将你挂在嘴边,人们为你的疯狂震惊,一如他们膜拜你的钢琴那般……”
“停下,夏洛琳,我记得我说过,读重点?”李斯特有些不太赞同地看向夏洛琳,“我不认为沦为别人茶余饭后的谈资会是件高兴的事儿。亲爱的,收敛下你的笑?”
“我只是觉得这笔触十分有趣。嘿,亲爱的,这可是‘赞美’,你听着难道不感到欣喜吗?”夏洛琳送了李斯特一记意味深长的眼波。
“向上帝发誓,我绝没有和那些夫人小姐们有过超出‘演奏家和听众’‘投资者和朋友’之类范畴的举动。亲爱的,你要知道,乔治是个作家!”李斯特端正坐好,开始自证清白。
“嗯哼,乔治是个作家怎么了?”夏洛琳不咸不淡地回应着。
“她这是夸张手法,基于一些微小事实的再次创作。”他嗤了嗤鼻,偏了偏头,“外界的盛赞,还不及你给我煮一杯咖啡来得暖心。世人再喜欢我,我也只想被你爱。”
夏洛琳瞬间就说不出话来了。她的爱人虽然最擅长的是用钢琴演奏出华丽的乐章,却总在不经意间,会像个作家或是诗人一样,轻易地就说出那些让她心尖震颤的句子。