虽然对文学并没有太多涉略,但卡尔还是知道《危险关系》这本在十年多前还被列为是禁∣书的作品,也清楚萨德侯爵是以创作怎么样的文学而出名的作家,而这些认知令他吃惊地微微张着嘴,过了好一会才阖了起来。
他想跟第一次与她一起用下午茶的时候一样告诉她女孩子不该碰、也不该知道这样的书籍,但是他最终只是用着尴尬的语气说道:「为了妳的名誉,这样的事可别随便告诉别人比较好,奥莉薇亚。」
他的反应让奥莉薇亚愣了一下,随后便忍不住微笑颔首,「好的,谢谢霍克利先生的关心。」
没过多久,充当司机的赖福杰便依照奥莉薇亚的叙述找到了和皇家歌剧院相隔一条街的一间书店。
那间书店并不算大,也没有什么客人进出,门把上甚至还挂着停止营业的牌子,但是奥莉薇亚却熟门熟路地在轻敲了两下门后将门推开,并且朝里面唤道:「下午好,格林先生。格林先生?」
很快地,一位上了年纪的男人便从店里走了出来,他先是朝奥莉薇亚行了一个礼,随后便转头用着询问的眼神看着卡尔,「坎贝尔小姐,这位是?」
「这位是霍克利先生,他是美国最大钢铁厂的继承人,也是我们坎贝尔家最近的合作对象,待会我们要一起去看新上映的歌剧,所以他便陪我过来了。」奥莉薇亚替两人互相介绍道,「霍克利先生,这位是格林先生,他是全英国有着最广人脉及生意渠道的书商,如果你有什么想要新出版的书或者是古籍都可以询问他。」
「坎贝尔小姐的赞美令我受宠若惊,当初要不是坎贝尔小姐的慷慨赞助,我的这间书店也无法继续经营下去。」朝卡尔点头致意后,格林便领着他们往店里面走,「好了,既然您们待会还有行程,那就不耽误坎贝尔小姐您挑书的时间了。」
一看到整齐排列好在桌子上的二十几本新书,奥莉薇亚便马上拿起其中一本开始翻阅起来了,而格林先是拉了一张椅子交给站在一旁不知道该做什么的卡尔,自己则是到里面的休息室去倒茶。
在他离开后,卡尔便出声询问道:「所以这间店是妳的吗,奥莉薇亚?」
「我只是个赞助者,而且这间店也替我赚了些钱,刚好打平了最近几年我在增加藏书上的花费。」在说话的同时奥莉薇亚将手中的小说交给一旁的卡尔,「这一本是勒鲁的《歌剧魅影》,去年出版的,一直到今年市面上开始贩卖英文的译本我跟格林先生才注意到,所以这次才特别请他替我带过来了。我有预感,这将会成为我最喜欢的小说之一。」
对着她的笑容,卡尔努力压下想要伸手覆到她脸上的冲动,露出一个同样灿烂的笑容,「那我或许也应该跟格林先生买一本,不过是英文译本的,这样我或许还可以跟妳在同时间看完,我的法文阅读能力并没有我的口说能力好。」
他们两个就这么对视着,一直到格林拿着装着两杯茶及一盘小饼干的托盘过来他们这才回过神,卡尔显得有些尴尬与难为情,奥莉薇亚则是自然地从众多书籍中拿出一本,「格林先生,我记得我说过,别再替我留勒布朗的作品了,要不是道尔爵士说不需要,我甚至想赞助他打一场跨国官司。」
「这是个意外,我那新聘请的店员法文不怎么好。」格林连忙将那本小说随手丢到一堆还没有整理过的书中,然后对她示意一整套的精装书籍,「这是第二加尔各答版本的《一千零一夜》的英译本,翻译者是伯顿爵士,由于评论家们普遍给予不好的评价,当初并没有印刷很多,我也是费了不少工夫才找到这一套,相信您一定会喜欢的!」
顺着他的话,奥莉薇亚拿起了其中一本翻阅了起来,「跟十八世纪出版的加朗版本还有前些年法国人才又再度翻译出版的有差很大吗?」
「加朗版本收录的故事比较少,前些年法国那边出版的版本虽然跟这一版差不多,但是有些语言学家指出法国的那一版有好几个地方都翻译错误。」
「幸好那时候我并没有买下那一版的。」
「那时候您年纪还小,就算您想买您的父母也不会允许的,毕竟那书上的描写……」格林一边说一边小心翼翼地观察着一旁卡尔的反应,毕竟奥莉薇亚愿意带他一起过来便表示他可能会是她的结婚对象,「说到文字描写,我必须提醒您,坎贝尔小姐,这一套伯顿爵士的翻译版本当年会被大肆批评的主要原因之一便是他并没有删除原本手稿上的露骨描述,反而还用古词加以润色、努力表现出异国的情调。」
在他说明的时候,卡尔也藉由杰出的视力看到了奥莉薇亚正在阅读的那一书页,那上面刚好有一段是描写男女之间的亲密互动,他连忙收回自己的眼神,拿起茶杯喝了一口茶来掩饰自己正在发热的耳根以及躁动的身体。
「这一套我要了,还有这一本勒鲁的《歌剧魅影》。」将手上的书放回去后,奥莉薇亚又将先前递给卡尔的小说放到那套《一千零一夜》的旁边,「就像以前一样,包装好之后帮我送到坎贝尔宅。」
「好的,坎贝尔小姐。」
因为两人在书店里停留不少时间,所以在离开书店之后他们便直接前往皇家歌剧院。
和卡尔预计的不一样,即便他们两个在一个没有外人能够打扰的包厢,但在歌剧演出的时候奥莉薇亚的目光一直专注在舞台上,他根本没有办法与她说话。在中场休息的时候,有一个接着一个客人前来拜访问候,而在守在包厢门口爱莉跑进来说有贵宾也莅临了皇家歌剧院后,她甚至还前去对方的包厢拜访。
唯一值得庆幸的是奥莉薇亚将他介绍给所有前来拜访的客人,这其中有几个是贵族,几个是在英国的企业家。除此之外,在跟着奥莉薇亚到贵宾的包厢拜访时,他甚至还获得觐见及与三位皇室成员交谈的机会。
这让卡尔十分兴奋,他相信没有任何一个同样来自美国的商人能够得到同样的经历,即便他能够有这样的机会是因为他的女伴而非他自身的能力,所以在歌剧结束、他们一起坐上了轿车后,他便马上开口说道:「谢谢,奥莉薇亚,能够认识那些人对我来说十分重要。」
「是霍克利先生的运气很好,这次长公主和公主们刚好选择在首演的晚上过来观看,以往她们都会等上新剧上映了几天后才来观赏,说是不希望在中场休息的时候被太多人打扰。」奥莉薇亚微笑着看向他,「对了,回美国的日期已经订下来了吗,霍克利先生?」
「就在四天后,奥林匹克号。」想到有一阵子无法见到她,卡尔脸上的笑容稍稍收敛了一些,「有需要我替妳从美国带什么东西,奥莉薇亚?」
侧着头想了一下,奥莉薇亚摇了摇头,「目前想不到什么想要的,谢谢你的好意,霍克利先生。」
纠结了好一会后,卡尔试探性地伸出手探向她那放在腿上的手,见她没有试图闪躲或是制止,他便放大了胆子直接覆到她的手上轻轻握住,「我会尽快回来的,奥莉薇亚,所以在那之前还请不要接受其他人的追求……」
奥莉薇亚并没有回答,但是她也没有抽回自己的手,一直到车子驶入了坎贝尔宅邸,卡尔也只能悻悻地收回自己的手,然后在赖福杰替他开门之后迅速下车,绕到另一边替奥莉薇亚开门。
搭着他的手走下车后,奥莉薇亚便对同样也下车来到自己身旁的爱莉做了个手势,而在爱莉顺从地退到与他们有一大段距离的大门前后,她又微笑地看向赖福杰,「不好意思,赖福杰先生,我有些事想要和霍克利先生单独谈谈。」
听见她这么说,赖福杰马上转头看向卡尔,见卡尔点头之后,他便跟爱莉一样退到了主屋的大门前方。
看了一眼一脸疑惑的卡尔后,奥莉薇亚微微低下头避开他的视线,然后难得收起脸上的笑容用着认真的语气说道:「身为贵族总有些尊严需要维护,坎贝尔家的名誉也不能因为我而被破坏,所以我不会介意我的丈夫在外养着情人,但我希望他不会让他的情人们出现在我面前,也不要闹得人尽皆知,同时,我也希望他在跟其他女人发生亲密关系之后不要再跟我有任何肢体上的碰触。如果…如果因为我无法生下继承人的缘故,我的丈夫跟情人们有了孩子,我也不会允许他将孩子记到我的名下让我扶养,但我愿意签署一份合理且慷慨的离婚协议书。」
思索了好一会,卡尔这才反应过来她说这番话的用意,他张了张嘴想要说些什么,但却不知道什么才是合适的回复。
当他还在纠结的时候,奥莉薇亚重新抬起了头看向他,「霍克利先生可以趁着回美国的时候好好考虑,如果你愿意接受并且签订一份合约的话,那么埃德加就会跟你讨论之后的事。如果你不愿意的话,那么等霍克利先生再来英国后也不用继续浪费时间在我身上了。好了,这就是我想说的话了,那么晚安,霍克利先生,祝你回家的路途平安顺利。」
见自己在放下矜持讲了这么一串话后,对面的他却一直保持着微张着嘴的样子,一点其他的反应都没有,她只能无奈地朝他行了个礼,然后转身准备进到屋内。
才走没几步,总算回过神来的卡尔眼疾手快地拉住她的左手,并且往前跨了两步绕到她的前方,一脸着急地说道:「什么是以后的事?」
「我想你已经猜到了,霍克利先生。」
「抱歉,请原谅我的失礼……」看见奥莉薇亚皱起了她那好看的眉时,原本被喜悦冲昏头的卡尔稍稍冷静了些,他改为伸出双手握住她的,「请告诉我,那是妳愿意与我订下婚约的意思吗,奥莉薇亚?」
奥莉薇亚本来是不打算理会他的问题的,但在对上他那带着紧张的褐色双眸时,她忍不住叹了一口气,「是的,卡尔,但前提是你愿意答应那些的条件。」
作者有话要说:
还有一小段,但是我明天晚上有事情
所以会尽量在明天或者后天补上
-----
我在思索,是不是要改变泰坦尼克的死亡人数
感谢为我投出霸王票或灌溉营养液的小天使哦~
感谢投出[地雷]的小天使:32093277 1个;
感谢灌溉[营养液]的小天使:cchh_0712 4瓶
第12章 Chapter 12
因为希望能够尽早返回英国,所以在奥林匹克号抵达美国纽约港后,卡尔只花了一天时间赶回匹兹堡稍作休息,随后便开始跟本来负责那桩他父亲让他接手的生意的原负责人做交接,交接完后又马不停蹄赶到缅因州的海军船厂去谈生意。
花了五天时间,卡尔总算顺利地击败其他钢铁厂、为霍克利工厂拿下了一笔价值两百万美金的合约。
带着签订好合约回到匹兹堡后,卡尔本来打算直接让赖福杰去订最近的船票返回英国,但是却被他的父亲奈森给制止了。
从赖福杰那里得知卡尔在英国的两段追求史的奈森以近期要举办宴会庆祝顺利签订合约的名义将他留下,并且在宴会举行的前两天难得与他在书房里进行一段父子间的对话。
他先是夸赞了卡尔放弃追求露丝.布克特的决定,毕竟在赖福杰的叙述里她并不是个好相处的一位小姐,而且家里除了贵族的头衔之外只有一大堆负债,这对产业还在成长中的霍克利家族来说并不能带来多大的帮助。
说完没多久,他又马上将话题转到了奥莉薇亚的身上,他对于卡尔将目标换身分更加高贵的奥莉薇亚的眼光表示十分赞赏,只是在赖福杰提供的资料里也写着奥莉薇亚几年前一个人撑起整个坎贝尔加产业的事,他觉得像这样一位有着杰出才能、家产富有的贵族小姐并不是卡尔能够掌控的,所以他明里暗里都向卡尔表示最好能够改选一位家族不是那么显赫、无法强压霍克利家一头的对象。
对于自家父亲的指示卡尔并不以为意,或者该说他骨子里有着一股左性,像是一开始在他那些同样来自美国的同伴不赞同的情况下他仍旧选择露丝作为追求对象的时候一样,在奈森的反对下,他对选择奥莉薇亚的事情也十分执着。
为了避免将来自家父亲在与奥莉薇亚见面的时候会不小心表现出不喜、得罪了她和疼爱她的埃德加,所以他在说着和奥莉薇亚相处的情况时着重说明贝德福德公爵十分疼爱奥莉薇亚这个外甥女的事、她的兄长埃德加与布莱福德侯爵小姐有着婚约的事,以及她和皇室的成员十分熟稔、他也因为她的缘故觐见了长公主的事。
如同他所预料的一样,一听到奥莉薇亚和皇室成员关系良好,奈森马上改变了主意,只不过因为他还没能让奥莉薇亚接受他的追求且订下婚约,所以奈森还是希望他在两天后的宴会上多认识一些对象,目前美国也有不少的适龄淑女的母亲是英国贵族出身,凭着她们也是可以打入英国的上流社会的。
总算让自家父亲满意地松口放行后,卡尔便马上向他道了晚安、迅速退出了书房。
一离开书房,卡尔就让守在门口待命的赖福杰去订宴会之后最快到英国的船票,又吩咐仆人送瓶红酒到他房间。
在替自己倒睡前红酒的时候,卡尔的眼角余光瞥到了放在办公桌上的小礼物盒,他马上放下酒瓶,一手拿着玻璃杯喝着酒,一手打开那个礼物盒子,拇指抚摸着里头镶着海蓝宝石的袖扣。
这对袖扣是他在第二次到坎贝尔家喝下午茶时奥莉薇亚给他的,说是他送给她的那只订制泰迪熊的回礼,只是为了不让外面流传什么不好听的传言,袖扣是她拜托埃德加替她去订制的。她还说了,因为他未来可能会为了生意而时不时往返美国和英国,所以她特意选择了海蓝宝石作为装饰。
一开始他并不了解时常往美英两国跟海蓝宝石有什么关联,而奥莉薇亚也只是在他提出询问时微笑不语,后来翻了宝石相关书籍他才知道古代的水手会在航行时配戴海蓝宝石,他们相信海蓝宝石可以保证航行的安全、让他们安全回归,所以这一次回美国他便带着这对袖扣,虽然他并不怎么相信凭着一颗宝石就能让他安全横跨大西洋,但再怎么说这都是代表着奥莉薇亚的心意,也是他唯一有的来自她的礼物。
看着盒子里的袖扣,不知道为什么他的脑海里突然浮现出奥莉薇亚那双深邃的蓝色眼睛,明明海蓝宝石的颜色比她那深蓝眼眸浅了那么多,随后他又不自觉想起了她那张美丽到几乎无人能及的笑脸,可是没多久,他的脑袋里又浮现了在他离开英国前她对他说的最后一番话。
说实话,先前奥莉薇亚答应了他好几次邀约、又让奥德丽与埃德加跟他一起吃饭的时候,他其实还有在暗暗自喜,甚至是自信满满地觉得奥莉薇亚也对他有不少好感,虽然不能谈上是爱,但至少也有到喜欢的程度,毕竟除了缺少了个爵位,他可比奥莉薇亚的其他结婚人选还要有钱,他名下的产业也比他们还多且赚钱,而他的长相和身材也不比他们差,至于年龄,他个人并不觉得那是多大的问题,那只会凸显在有着更多人生历练的他旁边的其他人都还是毛毛躁躁、无法承担婚姻责任的小男孩……只是那番话却打破了他的美好幻想。
那番话太过理性,理性到可以说是无情,反而像是一个生意人在对另一个生意人谈条件。即便他在活着的二十九年里只包养过两、三个情人,没好好地谈过一份感情,但是他也很清楚一个有了喜欢的人的女孩绝对不会在结婚前就开始思考对方在婚后包养情人、生不出继承人、丈夫突然抱了私生子回家给她扶养这些问题。所以他知道了,奥莉薇亚对他根本称不上喜欢,只是觉得他是个合适的结婚对象罢了。