[傲慢与偏见]富贵淑女——太极鱼
时间:2020-04-16 09:32:32

  卢卡斯太太马上像找到出口似的,冲着次女发火:“你又在说些什么鬼话呢!只要金小姐有一大笔嫁妆,那么她完全有资格高人一等,再难取悦也不足为怪。玛丽亚,以后不要叫我听见你这些不规矩不体面的话!”
  夏绿蒂很快打扮好了自己,其实也没什么好打扮的,她只需要换上一身还算得体的干净长裙就好啦。小威廉·卢卡斯先生等的有点不耐烦,而玛丽亚显然时常受她妈妈的责骂,毫不以为意,还问她母亲:“妈妈,我能一起去吗?好妈妈,我也一起去啦。”
  卢卡斯太太生气,不愿意搭理她,玛丽亚自己就展展衬裙,兴高采烈地的同姐姐弟弟一起下楼去了。
  此时班纳特家已经送走两拨客人,还剩下威廉爵士和另一位邻居正在会客厅里与班纳特先生谈天说地。而小姐们在院子里一边不时的抻抻线,一边和好友们说笑。班纳特太太身边也围着几个人,她骄傲极了,与太太们高谈阔论的同时,还连连道歉,说没来得及邀请好邻居们,实在太失礼了。
  也许是两个小姐今天的心情都有些起落,不像平时那样周全谨慎:这次碰面时,伊丽莎白小姐和卢卡斯小姐都未能藏住心里话,两个从前的闺中密友爆发了一场前所未有的争辩,谁也说服不了谁,只好不欢而散。
  当然,伊丽莎白这会还不知道,她被班纳特太太要求换上一身待客的好衣服,像是一个展示架一般,跟乡下的亲朋展示她从城里购置的衣裙,还有被私立学校里养成的良好姿仪。
  作者有话要说:新的一天,祝小天使们快乐安康~
  鱼写这一章的时候,忽然觉得鱼笔下的卢卡斯太太特别有“好风凭借力,送我上青云”(《红楼梦》)的思想。把卢卡斯太太和宝姐姐放在一起比较一下,鱼把自己逗乐了。
  小天使们可能不太记得原著了:卢卡斯爵士本来是个商人,在梅里顿做生意,发了一笔财。后来任镇长的时候获封爵士头衔。卢卡斯先生自认为阶层提高了,于是结束生意,搬到朗博恩附近,安心做一名绅士。
  注:卑鄙是卑鄙者的通行证——北岛·《回答》
 
 
第26章 浪漫吗?更现实!
  “卢卡斯小姐,你们来啦。”班纳特太太矜持有礼的欢迎卢卡斯家的孩子们。
  等他们家的孩子与自家的女儿们站到一处,班纳特夫人心里就更得意了:她的女儿们果真是附近最标致的美人,别的姑娘们完全沦为陪衬啦。
  简对这种众星捧月的待遇已经习惯了,但伊丽莎白却不太适应,在不熟悉的人面前,她生性低调有戒心。尤其客人里头有位派头十足的金小姐,她时不时的冒出两句不中听的酸话,叫伊丽莎白厌烦极了。若非朗博恩附近的邻居太少了,交际圈子极狭窄闭塞,她必定用犀利刻薄的话回击回去,叫这位自以为口齿伶俐的姑娘见识到什么才叫伶牙俐齿、刁钻古怪!
  玛丽亚疯疯癫癫的,与比她小几岁的吉蒂和莉迪亚很合得来,但今天她没有凑到这两位小姐身边,反而跟玛丽亲亲热热的说起话来。她心里想,玛丽是班纳特家最好说话的姑娘,脸薄心软,全不像她妹妹们那么厉害,自己也许可以玩一玩她的风筝。
  伊丽莎白本打算今天要好好给玛丽捯饬一下,以玛丽的底子,必定能惊艳全家。可没想到几只风筝就几乎引来所有的邻居们,只好把这计划暂缓。不过这也没什么,伊丽莎白准备明天邀请姐妹们一起去梅里顿购置些东西,有充足的准备后她必定能把玛丽打扮的更出色。
  因为心里记挂着这件事,伊丽莎白不由得更关注玛丽。这么一看,就叫她发现了问题,玛丽确实不大会应付交际,她和别人几乎没有什么话题。
  虽然她的学识几乎是这群小姐里的佼佼者,可这显然没什么大用处,玛丽不会找话题,应对也干巴巴的没有趣。吉蒂和莉迪亚身边围绕有许多的朋友,可玛丽那里,除了小姐们零星的礼貌问候,这么一会儿,只有卢卡斯家的玛丽亚凑了过去。
  玛丽亚·卢卡斯可真是个小滑头,她看准了玛丽的心思,只亲热的说了些话就叫玛丽招架不住:好像不跟她分享自己心爱的玩具就对不起这番深情厚谊似的。
  伊丽莎白挑挑眉,玛丽有多宝贝她的仙鹤风筝谁都看得出来,试飞的时候她宁愿把计划要买书的零用钱赔给吉蒂,也不愿用自己的风筝做实验。
  眼看玛丽明明不愿,却仍快要忍痛割爱,伊丽莎白走出来笑着招呼妹妹:“玛丽,你在那里做什么,快请玛丽亚过来。”若叫卢卡斯家的二小姐如愿以偿,那姐妹们势必不好拒绝其他小姐亲手放风筝的要求,伊丽莎白并非吝啬,而是不愿玛丽招来两个小妹妹的埋怨不满。
  玛丽松了一口气,忙跑到二姐身边。伊丽莎白给她理理头发,“线轴固定在那里很安全,这会儿的风力风向正好,不用老在那里盯着,你的风筝不会掉下来的。”
  玛丽点点头,伊丽莎白有意的引她说话,故意提及一些趣闻,这些在泰晤士报上都有刊登。玛丽记忆力超群,她又爱读书,伊丽莎白赚钱之后为班纳特家订购的这些报纸她都有看过,简直不能更适合回答姑娘们的各种小问题。
  “哦,玛丽,你知道的真多!”一位姑娘赞叹道。
  玛丽的小脸都红扑扑的,她从没像此刻这样自信。随着聊的话越来越多,她发觉小姐们对那些知识道理毫不感兴趣,只对些新闻寻根究底。玛丽总能记住不同日期报纸上的小细节,稍稍在脑子里一想,就能把各种事件的前因后果叙述出来——为了吸引读者,报纸上这种无关紧要的新闻趣则总是描写的很有意思,这大大方便了玛丽,她可以直接照搬出来。
  不一会儿,围在玛丽身边的小姐就多了起来,简才能脱身。
  在伊丽莎白关注玛丽的时候,还有一个人也记挂着她。那就是温柔细心的简。简一直把昨天莉齐和夏绿蒂的异常放在心上,在卢卡斯家的姑娘们来拜访时,就觉得这是个再好没有的机会。她决意要给两个人制造单独相处的机会,简宽心的认为,莉齐是个活泼聪明的姑娘,而夏绿蒂也温厚和善,她们只要有机会说开了,必然能亲密如初。
  简叫女佣在庭院里摆上桌椅,等到小姐们对风筝的兴趣暂缓,适时的请她们坐下来说话。小姐们被玛丽说的那些新鲜事迷住了,都欣然的簇拥着她坐下来。
  “莉齐,你为什么不请夏绿蒂去散散步呢?”简笑着说,暗地里向她示意。
  伊丽莎白不忍辜负姐姐的好意,况且庭院里的座位的确不大够,于是只好邀请一直有些走神的卢卡斯小姐去湖边散步。
  朗博恩的位置得天独厚,从后花园走出来,绕过树篱,就能看见那滩清澈的湖水。树篱隔绝了噪音,这里静谧极了,碧清的湖水倒映着蓝天,鹳鸟曲着一条红腿,悠闲的用长嘴巴梳理羽毛,看见人来也不理会。
  “真美。”伊丽莎白感叹,美丽的景色总是让人放松,有利于人们敞开心扉。
  “夏绿蒂,我很抱歉,我伤了你的心。”伊丽莎白看着那只鹳鸟,轻轻的说。
  也许一开始她为了不让家人觉察出不同,急于逃离朗博恩时,是真的忘了这个好友。可在陶丽丝学院安顿下来之后,她不是没有想起来,但那时伊丽莎白已经不知道除了问候之外,该跟这位朋友说些什么了。于是在陶丽丝与新朋友们相处的愉快融洽时,在和朗博恩的亲人们感情逐渐升温厚重时,她刻意忽略了这位友人。伊丽莎白现在很清楚,她的冷淡必定使夏绿蒂伤心了——夏绿蒂在去年圣诞节的时候还特地问过自己是否会回来。
  卢卡斯小姐很惊讶,她试图轻快的回应:“别这么说,莉齐,城里的生活不是那么好适应的,你很忙,我知道。”
  可卢卡斯小姐的眼睛已经不受她自己控制而微微泛红了。
  曾经伊丽莎白的确是她最珍视的朋友,与她交好不完全是因为卢卡斯夫人的教导,至少大部分不是。夏绿蒂真心认为伊丽莎白聪明伶俐,天性讨人喜欢,她为有这样一位密友而喜悦骄傲。
  伊丽莎白叹口气,她觉察到朋友的委屈,她仍旧注视着别处,试图剖析自己:“夏绿蒂,走出去这里,到外面我才发现世界有多大,才明白我自己以前是多么浅薄无知,自高自大。我听到的、学到的,不再是‘我们生活的好坏全把握在父亲和丈夫手中,找一个体面的先生作丈夫是每位小姐最重要的事;而未来的婚姻生活是否美满幸福,靠的全是机遇’这种普遍认同的观念,我见到一些完全不同的小姐,自信勇敢,她们乐意为掌控命运而努力……”
  “这给我带来很大的震撼,我觉得自己必须好好的思考未来的道路。我变了,夏绿蒂,我不确定你能否接受我的改变?我一边野心勃勃一边怯懦小心,我不愿意叫邻居们知道,不愿承受别人异样的眼光。我甚至不想结婚,你知道这有多惊世骇俗。”
  “只要你见到我,读到我的信,我想我的改变一定瞒不过你,夏绿蒂,你是如此的了解原来的我。”伊丽莎白说,“我的想法、念头全变了,我甚至妄想影响我身边的人。”
  “我的冷淡必然会使你伤心,这是我的错,无可辩解。”
  “但夏绿蒂,如果我们有了努力的方向,可以赚很多的钱,你还会坚持你的观点吗?找一个体面的富有的丈夫,把一切都寄托到他身上?”
  夏绿蒂怔了一会,才说:“为什么不呢?伊丽莎白,我不知道你遇见过多么了不起的小姐,也许她们的确做到了主宰自己的生活,可这跟我们有什么关系呢?据我所知,就算是城里的小姐,那些真正的贵人们,她们的生活也是托赖于身份和财产给她们找到一个好丈夫,这样那些上等人们才能舒舒服服的继续享受荣耀。”
  夏绿蒂觉得伊丽莎白太过理想化了,比她离开朗博恩前,还要天真莽撞。
  她试图说服朋友现实一些,是的,夏绿蒂还把伊丽莎白当做朋友,所以不忍心看她一头撞进可预想的悲惨下场:“不结婚?靠你的一千英镑的财产,那你得到幸福的机会,必然不会大于我。亲爱的莉齐,你拥有一副好相貌,这是上帝的恩赐,千万不要辜负了。”
  “我想是那所学校把你教坏了,莉齐!好的学校应该教导姑娘们修养,提高小姐们的价值,而不是使学生们生出那些不切实际的想法。”夏绿蒂强调:“像我们这样出身的姑娘,婚姻本就是最大的退路,和通往舒适生活的捷径。我和你,莉齐!非但没有财产,更不可能去做佣人或者女工那样的活计以取得报酬,我们完全没有别的路,如果我们不能嫁出去,那么未来的生活显见的一片黑暗!”
  “婚姻就是等价交换,而我们最大的愿望应该是能攀上更好的丈夫。”卢卡斯小姐下结论说。
  “你可千万别犯糊涂,莉齐,班纳特太太如果知道你不想结婚,她会晕倒的。”
  “或许我们可以有别的获得幸福的道路?”伊丽莎白问,“我并非排斥结婚,而是不愿意把自己摆到货架上,好像我的感情和思想全不重要,只有财产、美貌才能为我添一点砝码。我想要的是平等的感情。”
  夏绿蒂为朋友的天真嗤之以鼻,她忽然带入了卢卡斯夫人的角色,看伊丽莎白像是看个不懂事的蠢姑娘,她居高临下的劝说这姑娘不要犯傻。
  “好了,莉齐,我承认你很浪漫。或许你能获得这种浪漫的爱情,但请不要再试图说服我,好吗?”
  伊丽莎白不料自己的说的话全被夏绿蒂当做小姑娘浪漫的心思在作怪,这使她不由得有点激动。
  “那么你的务实就是寻觅一个相匹配的丈夫,把所有希望都寄托在他身上?”
  夏绿蒂点头:“这是我的理想,我一直期盼着。如果我能获得舒适的生活,就算一层不变我也不会厌烦。”
  “可你不试着改变,或者拼一把,怎么就能确定你自己的生活就该一眼望到头呢?”
  或许是朋友不客气的直言叫夏绿蒂也恼了:“伊丽莎白,你不是我!不明白一个没有钱、长相普通、年纪又渐渐更大的‘老姑娘’的滋味,所以请你不要用你的标准和眼光来评价我,更不要试图改变我。我自觉没什么能改变的,那些不适合我,不会让我的生活变得更好。反而会叫我格格不入,把一切推向不可更改的深渊。”
  “你才二十二岁!作什么就这样笃定未来已经定格?”伊丽莎白想说自己有别的渠道去赚钱,她肯定不会透露自己作生意的事情,但可以把事情说成男爵小姐萝拉的产业。许多名媛淑女名下都有产业,乡下的姑娘们偷偷做些如绣花编织之类的活计换些零用钱,是没有人会见怪的——只要不闹的人尽皆知。
  但夏绿蒂不等伊丽莎白说完,就急道:
  “可我有好几个妹妹,如果我嫁不出去,她们就不能进入社交场。年纪到了也不行,这会使卢卡斯家抬不起头来!”
  “伊丽莎白,我能设想的最好的未来就是有一个有家财的先生向我求婚,如果他还有点地位就更好了,结婚可以让我获得体面舒适的生活——就像我妈妈那样,卢卡斯夫人的日子过得还不错,她有个舒舒服服的家。而我可以更好,只要我不生太多的孩子。”
  “我还记得你去年跟我说过的话,伊丽莎白,你说你憧憬爱情,一定要嫁给一个能够相互尊重友爱,真正品德高尚的绅士。我羡慕你勇敢坦率,却不会因此而放下我自己的坚持,我最大的优点就是有自知之明,结婚就是一个体面的可靠的退路,我期盼这个退路早一点来到。”
  “等到我们都结婚了,你就会发觉你完全不比我更幸福、更高贵,我们都是一样的!更可能因为我不像你怀有那种不切实际的憧憬,反而使我生活的更幸福!当我拥有了一个女人生命中该有的东西,我就会知足,那就是我想要的生活!别再跟我提你的异想天开,什么改变、上进,那是先生们该操心的事情!他们只喜欢女人在一旁支持,你的这种想法会让他们觉得受到冒犯,伊丽莎白,为了你好,我劝你以后不要再说这话吧,也收起你的那些念头,这样你才能获得幸福!”
  伊丽莎白听她说的这样肯定,想到那个达西夫人记忆里的柯林斯夫人的结局,只感到悲哀:夏绿蒂刚刚嫁给柯林斯的最初几年,的确得到了她梦寐以求的舒适生活,柯林斯作牧师的俸禄足够他们体面的过活了。可随着时间推移,尤其在柯林斯继承了朗博恩的土地房屋之后,虽得到了更多的财产,但夏绿蒂期望的那种平静舒服的日子也渐渐一去不返。
  夏绿蒂那辈子终于走了班纳特夫人的老路,没有儿子,朗博恩旁落。但柯林斯先生远不如班纳特先生品德高尚。他觉得大失颜面,故而迁怒怨恨妻子。从远亲那里继承来一大笔财产,本来是柯林斯先生生平最得意的事情之一,可当柯林斯太太也同他那位叔母一般,迟迟不能生下朗博恩的继承人,这种得意就转变为慌张,随着时间推移,继而变成丢脸。
站内搜索: