“您说的很对,天,我真的昏头了,那这件事情麻烦你们了。”
库克的建议其实很对,如果达利奥一直处于失踪中,而我不去报案的话,就显得太可疑了。
不知道私家侦探的能力如何,反正只要不是福尔摩斯或者柯南之类的家伙,我就不信他们能查出点什么。
于是我艰难地笑了笑,显得整个人有些精神恍惚的样子,向库克道谢后,便回到了家中。
人生艰难啊……
谁能想到我也会有变成法外狂徒的这一天?这都是迪奥的错!
等了约一周左右,库克一直没有联系过我,也不知道他们有没有开始调查,暂时没有达利奥这件事的后续。
不过我算着日子也差不多了,于是在迪奥回学校之前,我主动带着迪奥前往苏格兰场进行投案。
“是这样的,我的丈夫失踪了,他本来应该在一周前出狱,但至今他都没有回家,我担心他是不是出了什么事,所以来报案了。”
我为了这天非常努力地演练了无数次遍,在警察们面前表现的无懈可击,完全像是一个为丈夫失踪而担忧的妻子。
迪奥为了证明我说的是实话,表示自己在父亲出狱前一天就从学校里回来了,打算和我一起迎接达利奥出狱,这段时间他每天都在家里,始终未见到达利奥。
因为达利奥只是一个贫民区的人渣酒鬼,社会底层的败类,警察们听了我叙述的情况后,他们对此并不怎么上心,只是简单记录后,例行询问了一番。
最后他们表示,会排查一下伦敦的醉汉,让我也做好丈夫逃离了伦敦,或者醉死在街头的心理准备。
“天哪,难道会有这种事情吗……”
我装作害怕地“哇”一声哭了出来,拿出手帕开始抽泣。
“只是告诉您有这个可能性,我们处理过很多起类似的案件了,一般家暴入狱的丈夫出来后的第一件事,要么是找妻子报复,要么是去先喝个酩酊大醉。如果您一直没见到自己的丈夫,鉴于他还酗酒,那么很可能就是发生了后面那种情况。现在的气温很低,有不少醉汉都冻死在街头,我们会去排查一下最近发现的尸体,如果里面有您的丈夫的话,我们会来通知您的,布兰度夫人。”警察说道。
“那就麻烦您了……”
我深知言多必失的道理,尽管警察们对一个失踪的底层人渣并不会花太大力气去调查,不过首要还是完成报案的任务,防止自己被怀疑谋杀了丈夫,那可就会遭到严惩了。
毕竟自古以来,全世界都是一样的仇女。一旦反抗家暴,不管什么原因杀死了丈夫,女人都会被判死刑。
……尽管我真的很冤枉,这是迪奥干的事情,但我也无法解释的通。算了,事已至此,只能想如何补救了。
其实,我一直不敢去细想,如果那天被达利奥得手的话会怎么样。
一直以来我都太天真了,以为他那方面不行,就没有防备过还是有可能会发生这种事。光回忆那天的情况都觉得无法忍受,至今也给我造成了很大阴影,万一让他成功的话,简直是造成身体和精神上的共同折磨,我大概真的也会忍受不了恶心,自己亲自动手弄死他……
……还是得感谢迪奥帮了我,即使他是为了自己的目的,但至少没让我破了自己的底线。
三个多月后。
达利奥的事情似乎沉寂了,警察们也一直没有带来任何后续。
就在我差不多快放下了这件事,精神也渐渐放松下来的时候,突然有一位侦探前来拜访了我。
第38章 大侦探福尔摩斯
当我得知眼前的侦探是何许人的时候,我几乎差点一口气背过去,险些昏迷。
传说中的名侦探,夏洛克·福尔摩斯,尽管现在还很年轻,看起来只有二十多岁的样子,不清楚现在到底有没有成名。
但这依然不妨碍他堪比读心术一样可怕的推理。只要站在他面前,你的所有秘密就无从遁形,虽然目前距事发已经过了三个多月,房间里的所有痕迹都被我清理过了,没有留下任何一点残留,但福尔摩斯不是平常人,他也许会注意到一般人发现不了的细节。
为什么竟然连福尔摩斯都存在……这到底是个什么样的世界!
库克是不是太牛逼了点?为了调查一个人渣酒鬼的下落,竟然请来了福尔摩斯!他到底多想赚这笔钱?我定金不要了行不行啊?!
非常庆幸的是,迪奥这时候已经回学校了,否则福尔摩斯一眼看穿迪奥是个什么样的人的话,故事就要GG了。
“我的脸上有什么吗?您似乎有些心神不宁,布兰度夫人。”
福尔摩斯穿着深色的外套和马甲,手里拿着手杖,虽然样子看起来很年轻,但眼神相当犀利。
不知道是不是错觉的关系,总觉得这个福尔摩斯长得有点像年轻时候的小罗伯特唐尼,如果他能留个斯塔克的胡子的话,或许可以把他当成钢铁侠的代餐……不,我在想什么。
“啊,没有……只是有点意外,您是来告诉我的丈夫的下落的吗?”
我慢慢把视线从福尔摩斯脸上移开,表现的像个普通因丈夫失踪而显得有些焦虑的女性医院,局促不安地说道,“三个月前报案之后,警察一直让我等结果,但至今都没有什么消息。”
“我正是为这件事情而来。这虽然是个普通的失踪案,但实际很耐人寻味,让人有点产生兴趣。我看了案卷,证言和逻辑链无法契合,因此花了一整天的时间调查了这件事,包括警察的记录,以及流浪汉们提供的消息。但老实说,我接到这个委托的时候已经错过了最佳调查时间。如果算您的丈夫是在出狱那天失踪的,时隔时间太久,已经找不到记得那天晚上事情的目击者。所以最后还是决定找您本人谈谈,确认一些疑点。”
……开始了,要开始了。
我感到一阵晕眩,眼前的大侦探拥有超人一样的大脑,他几乎是无懈可击的。旺盛的求知欲让他对这个案件产生了兴趣,接下来回答福尔摩斯的问题必须要非常非常谨慎才行。
必须谨记言多必失这个道理,我都不指望自己能不能蒙混过去,但就算他没有消除对我的怀疑,只要他找不到尸体,我就依然是安全的。这个时代的侦查能力有限,总之一口咬定没见过达利奥,三个月到现在,早已不是第一案发现场,证据都被我都处理完了。
“啊……您问吧,先生。”我调整了一下情绪,装作很平静地点了点头。
“在这之前,我可以先进来看看吗?了解一下您丈夫的生活习惯,会更有助于让我找到他。”
可能是我站在门口,完全没有想邀请福尔摩斯进来的意思,他便主动提出了这个要求。
……这当然不行了!让他进屋还了得?等于分分钟就被他扒皮了,我可不想一不小心被福尔摩斯发现什么自己没有注意到的事情。
“这……恐怕不太方便,我一个已婚女人,如果独自让一个陌生的年轻男人进屋的话,邻居们可能会传闲话,万一我丈夫回来的话,他可能更不会放过我……他是个很不讲道理的人,希望您谅解一下。”我装作为难,但又理直气壮地拒绝道。
“是吗?但您心里明明很明白,您的丈夫可能回不来了,您为什么还要坚持不让我进屋呢。”
福尔摩斯深深看了我一眼,很犀利地指出,“我调查过您的丈夫的财务问题,入狱之前他在经常去的酒馆欠下了大约50先令的酒钱,以及10英镑左右的赌资,他得到了您的那部分嫁妆,以他目前的经济状况不至于还不起这笔钱。我想他不存在逃走躲起来的可能,但他出狱的当天,附近的酒馆里也没人表示见过他,同样也排除了喝多后发生了事故。所以就目前而言,他可能是在回来路上时候遇到了什么意外,导致他没有回家。”
说到这里,他又意味深长地补充了一句。
“如果您当天真的没有见过他的话。”
“……”
妈的,真的是一眼看穿所有关键问题。
该怎么说呢,不愧是福尔摩斯?传说中开了上帝视角的名侦探。
他的这个质问是试探,他不确定我究竟是否知道些什么,只是想看看我的反应。
但一旦进入状态后,我反而也冷静下来,恐惧解决不了问题,我装作有些生气,“您在怀疑我说谎了吗?”
“我只是提出各种可能存在的可能性,然后进行一一梳理和排除。”福尔摩斯注视着我说道。
我深呼吸了口气,冷静地向他说明早已和迪奥统一并演练过无数遍的口径,“我丈夫出狱的前一天,我的继子迪奥提前从学校回来了。他并不知道我委托公司帮忙的事情,本打算明天同我一起去接丈夫出狱,继子一直都和我呆在一起,无论是那天晚上还是之后,我们都没见过他。如果您调查过这些事情的话,您应该知道继子是同我一起去报案的。”
这些话里一半真一半假,但完全符合事实逻辑,就算福尔摩斯有所怀疑,也没有证据。而且关键的是我愿意花400英镑让自己远离家庭暴力,都付出了两百定金,没必要临时变卦,总不至于是我为了退款自己动手干掉了达利奥?
库克应该把具体情况告诉过他了,谁能想到一个十岁的孩子能亲手捅肾自己父亲呢?哪怕是福尔摩斯,在他没见到迪奥之前,他也不至于会想到这一点。
“我知道这个,您不要紧张,我只是找您了解一下情况。”
福尔摩斯视线在我身上停留了片刻后,他微笑一下,略好奇地问,“我有点难以理解一件事,像您这样的一位女性,为什么会选择嫁给您丈夫这样的人?如果仅仅是两次失败的婚姻,我认为这不是理由,您被胁迫了吗?”
……他话里行间都充满着对我的怀疑,他在判断我对达利奥的仇恨,各种套话。
如果夏洛克·福尔摩斯是友军的话,那么他是再靠谱不过的存在,可惜现在他是敌人……
“这个问题您可以去问问我的妹妹亚莉莎,她会告诉您想知道的答案。”
我面无表情地回答道,“因为我的两任丈夫都意外事故去世了,家里以我为耻,这时候我现任丈夫向我求婚,所以在妹妹的撺掇下,我就嫁给了现在的丈夫,并没有胁迫,现在只是因为他会打我,所以我希望能够离开他而已,这个库克先生应该告诉您了。”
“原来如此。”
福尔摩斯若有所思般点了点头,然后重新戴上了他的帽子,“很抱歉打扰您了,那就先告辞了。”
……这就结束了吗?他到底发现什么了吗?
我心里刚松了口气,福尔摩斯突然又像是想到了什么,他突然停下脚步,回头看了我一眼。
“我的建议是,如果您其实不希望找到自己丈夫的话,还是向他们取消这个委托比较好。”
“?!”
他突然说这句话是什么意思?
我内心震惊无比,但并没有表露到脸上。福尔摩斯说罢之后,他便脱帽行了个礼,很快离开了布兰度家的门口。
……想要和福尔摩斯演戏的话,实际上任何微表情都骗不过他。
如果他见到迪奥的话,估计他会瞬间发现真相。
我不清楚福尔摩斯究竟从刚才的谈话中获取了些什么信息,他究竟是发现了我和达利奥的失踪有关,还是单纯只是察觉了我并不希望达利奥回来的事实。
这个人作为敌人的话,还真的是很可怕……
与此同时,我也开始认真考虑他的那些话。
谁不想终止委托啊!可我不是怕被怀疑吗?
但在福尔摩斯开始调查了,就意味着相当危险了。但万一福尔摩斯真的查出点什么,那岂不是彻底完蛋?
话说回来,他对我的警告又究竟是什么意思?是提醒,还是……
我摇了摇头,谁都跟不上福尔摩斯的大脑,但我隐约记得福尔摩斯的原著里似乎有个案件,好像是帮助被女性把她的丈夫送入监狱的故事?
主要是福尔摩斯的故事改编的版本也太多了,导致我分不清这个福尔摩斯究竟是哪个版本的。虽然长得像唐尼,但个性方面又感觉不太一样。看过好几遍比较熟悉的是BBC版本,可惜卷福那个性格似乎最恶劣,也根本不是一个时代的,无从判断。
但他的话确实提醒到了我。
如果调查人是福尔摩斯的话,那么问题就大了,哪怕可能会被怀疑的前提下,也必须在福尔摩斯查出什么之前,想办法尽快取消这个委托。
我好倒霉啊!本来只是一笔能够顺利让达利奥永久坐牢的交易,结果变成了现在这样,真是给自己挖坑。但事到如今也不能说是谁的错了,只怪自己的运气不好。
于是在福尔摩斯走后没多久,我匆匆换上了大衣,前往了库克的公司。
虽然暗中做一些见不得人的交易,但明面上他们还是正规的公司。似乎是猜到到我要来一样,库克面带着商人的笑容,直接地向我问道,“夏洛克怎样?他解决了您的问题了吗,夫人。”
……是啊,他简直都要把我给解决了。我暗暗腹诽。
第39章 搬家
“是的,他给了我一个建议。”
我皮笑肉不笑地望着库克说,“他建议我如果不希望找到丈夫的话,最好取消委托。我仔细一想,如果他一直失踪不回来的话,对我也是个不错的结果,我为什么非要把他找出来不可呢,所以我想暂时取消我的委托……”
“我明白您的意思了。”
库克似乎早料到我会这么说一样,他也不多过问什么,飞快地从桌子底下拿出了一份合同,并向我解释道,“这是委托终止协议,由于是您单方面取消委托,要扣除各种手续费和开支,所以定金只能退一半,希望您能够理解。”
……这样就行了吗?
我顿时很不敢置信,这问题解决的太过于简单,乃至于损失了一百英镑我都觉得根本不是事了!能顺利让这件事情结束就好。
“好的,我明白,毕竟你们也调查了那么长时间。”
我装作理解地点点头,仔细看了那份协议,检查下来没发现什么陷阱后,签下了自己的名字。