“骑士不忍看着自己的女人与别人在一起,所以选择了自尽。可是强盗为何要说是贵妇人杀害了骑士?”
一个故事点到即止,克洛莉丝不再往下说,可是好奇心被吊起来的众人心里装了一只猫爪,被挠得直痒痒,一再催促她说下去。
“她还没有写完。”达西先生放下手稿,文字的描写比克洛莉丝口头上的描述更加细致精彩,达西先生也想知道后面的发展,可克洛莉丝卡在了贵妇人辩白的那一段。
其实故事早就已经在克洛莉丝的脑海中成型,这个故事不是她的原创。
而是改编了日本作家芥川龙之介的小说《密林中》,后来大导演黑泽明将其拍摄成了电影《罗生门》,还获得了那一年的威尼斯电影节金狮奖。
既然达西先生帮忙打住了,克洛莉丝也不再说下去,她不想把全部的情节都通过嘴巴说出来。
既然她将其改成了一出戏剧,那么诉说完整故事的地点是舞台上。
“那你愿意为我们排演这一出戏剧吗?”宾格利先生提议,克洛莉丝完全可以在这里排演这出戏剧。
这些有钱人家的绅士小姐每天都换着花样找乐子。
“是的……”宾格利小姐附和,“我还从来没有参与过一出戏剧的排练里面去,只要你需要,我完全愿意协助你排演。”
“那我或许得调派几个佣人……”
“随你调派,不过我不想和佣人一起演戏。”
克洛莉丝:“……”
宾格利小姐的意思是她要参演这一出戏剧吗?
宾格利小姐的目光一直有意无意看向达西先生,她的嘴角含着矜持的笑,像她这样一位淑女本不该降低格调去演戏,可是克洛莉丝和乔治安娜都曾经演过,她也就没那么抗拒当一个演员,反正也是给在座的人看,图一个乐子。
而且她觉得达西先生会为了支持妹妹参演这出戏剧,这样她就有机会可以和达西先生演对手戏。但她自诩高贵,不想跟家里的佣人同台演出。
可是克洛莉丝完全没有让达西先生演戏的想法,就她哥哥永远高昂着头,没有多少面部神情变化,读一段书都干巴巴的,哪里就适合演戏了呢?
作者有话要说:
《密林中》:该故事讲述了一个武士带着妻子真砂在前往若狭的途中,遭遇大盗多襄丸后,武士被缚,武士之妻真砂被大盗。
事件结果:武士死去,多襄丸被抓,真砂逃到清水寺。故事以在公堂上审讯相关证人和犯人为主要背景展开。
该小说共有七段文字,分别是案件的证人樵夫、行脚僧、捕快、老妪和案件的关键人物大盗多襄丸在公堂上的供词,加上真砂在清水寺忏悔时对案件的描述以及被杀的武士借巫女之口对案件的描述,共同组成了该小说。
奇怪的是武士说自己是自杀,而多襄丸和真砂又各自承认自己杀了武士,单独来看,他们的话都可以自圆其说,然而又相互矛盾。
《密林中》被日本导演黑泽明改编为电影《罗生门》,并在1951年威尼斯国际电影节上获奖。
(以上资料来源于百度,克洛莉丝的戏剧对这个故事进行了改编……)
演员在维多利亚时期的地位是不高的。尤其是女演员,有些思想古板的人甚至认为女演员与无异。
所以宾格利小姐一开始认为演戏是一件自降格调的事,后又因为这是私人戏剧而说服自己。
(考据来自于书籍《不止是简·奥斯汀》)
第13章 戏剧排演啦
班内特庄园里,姐妹在议论镇上新来了一群驻扎的士兵,聊到有几位模样十分英俊,正在读书的班内特先生听到了女儿们的笑声,说了一句:“原来士兵来这里参加的是展览会。”
一个男仆从外面进来,拿来一封信说是要交给班内特小姐,信是来自尼日斐花园的,男仆站在一旁等回信。
一听到「尼日斐花园」,姐妹们的眼睛都亮了起来,也不聊英俊的士兵了,都凑到了简的身边。
简展开信,粗略的扫了一眼,还没有开始念。
班内特太太心急地嚷道:“简,信是谁写来的?信上都说了些什么?快告诉我们呀!”
“是达西小姐写来的信。”
“达西小姐?就是舞会上傲慢的达西先生的妹妹,她写信来做什么?”
班内特太太十分讨厌达西先生,她至今还记得达西先生在舞会上的高傲模样。
更何况伊丽莎白后来像说趣事似的把他对她的评论都说了出来,达西先生目中无人的形象就在班内特太太心里扎下了深根,连带着她也不喜欢起他的妹妹。尽管伊丽莎白和简都对达西小姐赞誉有加。
正如班内特先生所说:“你们母亲的耳朵就像一个筛子,它能过滤掉许多内容。”
“达西小姐!我至今记得她那一条漂亮的裙子!”
“我只记得她的嫁妆有十万镑。”