我想这些小国使臣并不敢得为国王长子的阿蒙涅赫特,更不敢稍有矩。是培养他自信心的好人,因将接待比亚使臣的工作悉数交给了阿蒙涅赫特
果不其然,这几日,阿蒙涅姆赫特的状肉眼可见地信了起来,举也越发地落落大方,可见事情十分顺利
“蒂,这给你的!
这时,阿蒙涅姆赫特拿过另金匣,我凑过头看去,原来几块瑰红的碧玺
我不由惊呼一声,虽然在价值上而言,碧玺并不及祖母绿珍贵但这样美丽、色泽纯正的瑰红,确实比名贵的母绿更正青春年少的梅蒂
见阿蒙涅姆赫特在挑礼物上,是用了些心思的
梅蒂红扑扑的脸时还未来得去,眼看向金匣,也里面的宝石所吸引,露出了欢喜的色
“谢你,阿蒙涅赫特,我很喜!少女笑容灿烂,将金匣接过手爱不释手地打量了起来
“你能喜,真好了!阿蒙涅姆赫特我喜,似乎也松了口气。算起来这还他次自己做主为我们挑礼物
不过从这点来看,阿蒙涅赫特心思细腻胜于他的父亲我想起图特摩斯曾经赏赐给蒂的那些沉重的,过于隆重显然不适合少女佩戴的黄金饰,就颇为笑不得
“你今天事情这么早就处理完了吗?”我看着坐在梅蒂边的阿蒙涅赫特忽然问道
“今日走了努比亚的使臣,便无事了。阿蒙涅姆赫特解释道
说起来这样一分工,阿蒙涅姆赫特竟然比我还忙了起来
此时国的大事,不外乎每年的税收徭役的拜和神庙、国王陵寝等建筑的施工情况
今年因图特摩要出征战,因此除了早早便始修建的陵寝外,并未有新的工程需要建设赋税的征收金也在前些日子敲定了下来,今要每日问进度即可
*
我在闲了两日颇有些坐不住了,想深入了解这时代通民众的生活,就这样日日坐在深之中不
我想要去到民间,不是偶尔的闲逛,而是更加细致地察。这念头起,便再难以消除下去
这是,不会有从事古代埃及研究的古学工作能够拒绝的巨大诱惑,我也不例
即便已经在这时代生活了数载,世界如广阔,我所掌握的信也不过是那沧海一粟还有更多的知,正等待着我去记录与探寻
这日下午,我早早便理完了日的政务,乔装打了一,扮做一名普通的古代埃及女人,走出了底比王的大门
当然,我的身后,为了保证我的人身安全,还不远不近地缀不少装扮成平民打的王家侍
我漫步在街道上,埋没在底比斯的大街上行走的人群里。不必去在意无意碰撞到的肩膀
我也受着己掏出玻璃珠,来与商贩沟通,买自己想要东西的感这些我而言曾经如习地事情,在遇到图特摩后,渐渐也变得生疏了起来
再重复这样的动作,忽然我有了种真切地,活,活在这人间地感觉
颗玻璃珠以换三个由二粒小麦烤制的面包,并不是我在皇吃的那,经过惊喜筛,加入了牛奶蜂蜜甚至坚果的面包
这面包的口感有些倾向于在现代不少健身人士喜爱的全麦面包,甚至于口感还要更加的粗粝,并不好吃但却能让绝大数的平民百姓果腹
颗玻璃珠还能上一大扎新鲜酿地啤酒,时酿酒的技并不高明。民间引用的啤酒,大多数都含有一些结了块的悬浊物,酒精度数也不高,并不醉人
我就这样走走逛,步一步,走出了繁华热闹的底比,向城门外的方向走去
底比的城外,靠近尼罗河的台地之下,是片片广袤地农田时尼罗河泛滥地水已经褪去,大地上满片青绿之色旺盛生长的麦苗毛茸茸地,在风地吹拂下,翻起波接波地麦浪
不过走了小路,一颇具规模的农庄便映入了我的眼帘
我十分喜,一十八王朝时期,真正意义上地农庄!我加了脚步,小跑向着农庄的方向去
我走在乡间的土路上,看着处一处由泥砖盖的低矮房屋,不由得眼睛发直
在现代,这些不慎牢固的结构与材质,大多数都彻底历史侵蚀,往当我发现它们时,留下了一模模糊糊地地基
而今,它就这样矗立在我的面前,虽然看得出来已经有些破旧,那些人类生活在其的痕迹却如浓重
不过陌生女人的出现,似乎引起了农庄中留在家中做务事的女人与子的好奇
我看到一张张或或年轻或迈地面孔,从房屋里,从院落探出了脑袋,向我张望,我也着她们回以笑
我的脑子里在思索,何与这些女人们套上近乎
正索间,几声女人地哭声与争执声却传入了我的中。我放下那块正我拿在手仔细研究的废弃泥砖,与其他出来瞧闹的村名起,向着骚动的中心走去
*
底比城郊的村庄里,村民们居住的房屋较之城市内要粗陋一些可此时我所看的这栋有一层的窄小房屋,却比这村庄里的任何栋都要来得更加破旧
无力建二楼的房主,只能择用木条和芦苇,在楼的楼顶设了单的窝,以来缓解因为家庭成员的加而致的居住空间狭小
当我随着众人走进院落时,叱骂之声越发动的传进了我的中
“涅托利,你了吗,你怎么会想要溺死自己的孩子?!”一略显年长的女性声音斥道:“把你手的子给我!我已经无法再放心地将他交到你的手中抚养了!
然回答她的,有一连串的悲泣
我在这时终于挤进了人群里,看到一年轻地母亲,她紧紧地抱着的婴儿那令人悲伤的哭声,正是她发出来了
也是感受到了母亲的悲伤,的婴儿时也发出了细弱地啼声,我这时才将注意力放在了子的身上
他与我在西亚和北非的难民营中见过的婴儿都有些想象,我很快就意识到,这里发生了么
婴
困的妇们无力采取有效的避孕措施,也没有能力在孩子生下来后将他抚养成人。只能一狠心,将这些尚在襁中的子,扼在摇里
这样的人伦惨剧,在人类历史的各个阶,各个地区,从不鲜见
若是从前,我以安慰自己,我只科研工作者,穷则善其,将己所拥有点资源分给需要的人,已是我能力范围的极限
如今,我国的统治者,我享受着这个时代丰富的物资享受,我再也不能于这样的惨剧熟视无睹,袖手旁
我终于能理解图特摩斯当年看到那个卖面包的老人,恶霸强索要欠款的父女时心燃起的愤怒
想愚昧百姓,他作为一名统治为了方便理的心。可作为名心义尚在的君主,他依然对于建一人人安居乐业的国家,心中抱着忱
“我这里有一些面包,你们先拿去,暂时缓解下今的困难吧。我提着那一来打算带回,阿蒙涅姆赫特与梅蒂感受民间百生活的面包,走出人群,放在了女人的边
她错愕地起头看向我,过了半晌才反应过来激动地几乎扑在了我的脚边,不断道着
这一句句感谢的话,却仿佛条鞭子,下一下地抽打在我的心上
这一年的时光,我沉溺在图特摩的缱绻柔情里,沉溺在廷生活的舒浮华里,似乎已经脱离百姓太久
久到底比城中的繁华一叶障,错当成了这古社会地全部
158 反与减税
这是趟匆忙结束的旅程,却也同样地,我从这场盛世繁华的梦中惊醒了过来
我的心绪其实并不算十分的低落,这样的事实从来都是客存在的。可现在,我有了改善这些社会现状的能力
我从不为王权乃是天赋,即便曾经真切地出现在我的幻境与梦中,但就像阿蒙-拉所传给我的消息样
即便神也依赖罗大众的信仰,更何况王呢
我回了,便招来了泰和内米哈,将今日在农庄中看到的闻说给了两人
“底比斯的城郊尚且,我不敢相信,在远离都城之地,那里的农户又过着怎样的日子?”我叹了口气
“明明是丰年,去年收上来的粮食将国库塞得满满的,甚至有余与腓尼基等国贸易换取橄油等货品可通的农户却因为养不起孩子,将新生儿溺毙
说到底,这都为统治的我们的失职
我到这,略作了停顿,将自己在回来的路上后的想法,斟酌了后向两位大臣托盘而出:我有一想法,也许还并不成熟,希望两位大人能够凭借自的经验,替我参参详
“人民是帝国统治的根基,有了人我才能垦农田,种粮食,建各式各样的建筑,才有足够的兵源去抵御敌
如今每年都有不知几何的子,于饥饿,于无的父母之手。我想,我们否可以建立一机制,来保证国内的新生儿,不会因为缺少粮食夺走生命?
“我以有新生儿降生的家庭,去到政府中登,之后每月借证明去政府取一些粮食,直到孩子岁后,再停这项社会利。
“呃…我的话音落下,塞内米哈就一脸犹,似乎酝酿了些话不知该不该
“您有什么话想,直便了,现在也只讨阶段,我也希望你们能凭借你的智慧和经验,这项措施能够落地我笑着说道
“您担忧的并没有题,人口增长实于国有利只…一来今我们并不清每年出生的婴儿人数到底有少,这就无法估算出每年要为这项福利拿出多少的财政算
二来,今国王正征战在外,我们首先要保证的军队的补给
我听了内米哈的话,不由点了点头,这些都是现实要量的问题这时终沉默的泰也出了自己的意:“我与内米哈大人担忧的点并不样,您的提并非无意义,如今这个想法依然还太草率,缺乏落实的基。
大抵因为泰甫尚还年轻,比起内米哈的圆滑世故,他的辞间仍然保留些青年人的锐气虽然以年纪而,他已难得的沉稳与靠,但在塞内米哈的比下,依旧显得颇为青涩