我尽量放了声调,轻轻地拍了拍他的后背,任由他抱着
我没有哄醉汉的经验,以为要这样就能他乖乖就范。谁知醉了酒的人力气如之大,我非但没有挣脱他的双手,反他一带,两个人齐齐在了松的床榻之上
我一惊,不敢再动弹,就这样僵直着子一动不,瞪面前的男人可始作俑却浑然不,收拢了手臂,眼睛沉沉睡了过去
还好,至少没有再进一步的动作。我在心暗自松了口气,可体禁锢在图特摩的臂之中,无论何也挣脱不得这人,即便在睡梦之,也不肯放松点力量
我索性不再做那无谓地挣扎,渐渐放了身体,注着图特摩斯近在尺的脸庞。的近距离之下,他的五官更显精致,也有了种宁静祥和地美
我艰难地从他的之抽出了一手,细细地描摹着眼前的五官
他深邃美丽的眼睛此时正紧,纤长的毛在呼吸之下轻微的颤抖我的指尖划过他高挺的鼻梁,这样的鼻峰,我愿称之为完美
脑海里又忍不住回忆,这个男人少年时期的模样
也是因为那时的心思并不在此,如今回想,少年图特摩的模样似乎只留下了令人惊艳的惊鸿瞥那形象朦朦胧胧,有的只完整的轮廓,当我想深究时,却发现总是缺乏细节
发现了这点之后,对于图特摩斯这长达十数年的念念不忘,我的心中升起了一种名为愧疚的心情。我怜惜地抚上了他的脸,轻轻地摩挲着
这样地爱抚着人,对我而言仍有些陌生,也我欲罢不能
手心处传来的温热触感,那另一人的体温。也许有些晚了,那就让我从现在开始好好地爱他、保护他、信任他,彼此相互扶持相互爱惜吧
我沉浸在己泛滥地爱意里,忽然,面前的男人睁开了眼睛烛光昏暗地夜色里,他那如同黑曜石般美丽的眼睛仿佛发光
“静怡他轻轻地唤了一声我的名字,他的声音有些暗哑,却在无之间更添了几分感
“你…你没睡?!”我却像做坏事时人破了迹,一间只觉得大脑充忘了思
“你就在我里躺,我怎么睡得?图特摩回答的有些理直气,我也找回了己的理智
腾地下,我坐了起来,怒着仍然躺着的男人他似乎真的有些醉了,懒洋洋地依旧躺在那儿,醉眼朦胧地看我
“那你就接着躺着吧!我也去休了!”我翻身想这让我总是能我乱阵脚的男人,可还是了一步,我的手腕正他紧紧地攥在手中,只轻轻带,我又跌回了他边
“不许走。他的双臂从我的背后再缠了上来,从我的背后将我紧紧地拥入了
我用力地拍了他两下,却换来他的几声轻笑
“快睡吧静,明天我们还启程去阿拜多斯。再过几天就奥西里斯神的庆典里,你不想去看看吗?”带些睡意和困意,图特摩的话说的糊,却我来了精
阿拜多斯的奥西里神庆典!这个在法老统治时期的重节日,不仅仅只在阿拜斯地区盛
来自上下埃及各个诺的信众都将在这段时日里聚集在阿拜斯,这奥西里斯神的崇拜心,举为期数日的盛大游
没想到我竟能有幸参与其中!我当即放弃了抵抗,老实实地上了眼睛,甚至催促着图特摩斯:快睡吧睡吧,明天早起,越早程越好!
背后传来了两声轻笑,接着寝之便陷入了片沉寂里
99 点改
在这样的境之下,想知,我夜也没能好好地休好
半是兴半处于熟悉又陌生的抱之的羞,直到后半群星渐渐隐去了行迹,我才在后之人平稳的呼吸之中,渐渐闭上了眼睛
二天的清,顶巨大的黑眼圈,我图特摩斯的睁开了眼睛
“你醒了?忽然低沉的男声在我的后响起,带点刚从美梦中醒来时的慵懒
我的体一颤,觉得起了鸡皮疙瘩。方才还有一些迷糊的脑,间清明了过来。我慌张地起,了图特摩斯的臂
“早…早上好。我有些促地看着图特摩斯,只感手脚都不知该往儿放才好
图特摩斯却没有动,仍旧躺在床上似乎并没有起身的打算,过头来,看着我,笑得脸满足
我他看得不好意思,背过了身去,却看到在片朝霞之,在清晨凉爽地微风中上下动的帘幔之,那一片绿意葱茏地美丽
我向前走了两步,撩开了遮挡住我线的纱帘
属于清晨的,略带湿意的清新空气便朝着我扑面来。畔传来了不知是么鸟儿的啼鸣,清脆转,仿佛一首快的歌
“静怡,你去?身后传来图特摩的声音传来,不知为何却显得有些切。我正想回答他的题,却忽图特摩斯发出了一声略带痛苦地□□
“你怎么了!”我急忙过身,几步回了床边便看到他有些难受地手捂己的额头,双眉紧皱,有些无力地靠坐在床上
“我头疼,这胳膊也麻了不知是不是心理作用在作祟,我得此情此景,图特摩的话里似乎是透着些撒娇地意味
我没好气地瞪了他眼,坐回了床边,他揉搓起他那条我当作枕头枕了一夜的胳膊
“你胳膊麻了你就抽出来嘛,这样人当枕头枕了晚上,你当你的胳膊是铜做的没知吗?我边帮他无章法地按摩胳膊,一边抱怨道
“可你在我里,我舍不得抽回来肉麻的情话,图特摩却的理所当然,脸不红心不跳
能把这些话坦然地说出来,于我而言也算图特摩斯的一种特殊才能,大是天生便来克我的
“来日方长,我们以后会一直在起的。图特摩,你不必如地紧绷神经,就好像下一秒我就会离开样
我一边继为他按摩手臂边道,图特摩的脸上渐渐露出了种受用地神情,看来肌肉酸痛带来的痛苦已经渐渐得到了缓解
“可我是怕,就和上一样,我一回头,你就不见了。图特摩没有看我,他眼睛,可牵着我的手却没有松开
图特摩斯说是的气很平常,可其中却似乎掩藏着很深很深的恐惧,而一切的异常仿佛都因为他的这句话有了解释
大上次我的消失给了图特摩留下了巨大的心理阴影,以至于他形成了类似与分离焦虑症的情
“那次的离开虽非我所愿,到底还是对你造成了伤害,我很抱歉图特摩斯。我有些心痛地抚摸着图特摩斯地头顶,他仍少年时一样,依恋地在我的抚摸之下露出了惬意地神色
“这和你无关,是我自己你口出恶言,才让阿-拉将对我的眷顾暂时收了回去但好在,今他已经原谅了我,将我心爱的人送回了我的身边
大是性使然,在人看来威严地成熟地王却愿意在我的面前展现出脆弱的一,于我言种几乎致命的吸引
我得,这图特摩斯对我表现出来的一种无的信任当我确定这种示弱是真诚的时,我就会无底线地心软下去,恨不能借一己之力满足方的所有心愿
就同现在,我忘了己想要走去庭院里好好地享受这美好又悠闲的清晨,迷失在图特摩斯的甜蜜里,心甘情愿地放弃了对面世界的好奇心选择了陪在他的身边
又过了一会,来服侍国王起床的女们捧着各式各样地器具与衣饰走了进来。到我们两的模样,谁也没有露出任何惊异的神色,依旧是那样低眉顺目仿佛对于眼前发生的事情无所觉
“王…为首的女官轻轻唤了声,又有些为难地看着我,似乎不知该何称呼我毕竟我现在并未正式加冕,即便国王再如何爱重,按照矩我也不能成为王后。可我在也无职务,来历更不明
若先前图特摩还有让我在担任女官职务的打算,如今更是无从谈起。我的身份,在式加冕之前,似乎成了一十分尴尬的存在
“叫我里特拉就好了不等图特摩发话,我便地表示道
虽然这个名字之于我仍有些,直到现在我也没有想明白,我与这名字在历史上的因果关系到底何判定。可既然已经做出了择,那么我也不该再逃避
我开始自己渐渐地习惯这个名字,扮演这名字在历史上要担任的角色和肩负的责任
女得到了我的答,见仍然躺在床上的国王也没有表示出任何的异,她很快便从善流地将我称呼为梅里特拉了
“二位洗漱更衣女官恭谨地说道
我和图特摩斯因分开,女们也分作了两拨。我到时才发觉,女们早早就察觉了我留宿在图特摩斯的寝殿之,因此这次来时也带上了为我准备的衣物
果然在这偌大的王之中,全无半点隐私和秘密
我不习惯人服侍的人,在美吉时如回到了埃及亦然。不必女们多的助,我就完成了个人的清洁
在穿衣服上,我确实无能为力古埃及廷里这些华美的衣饰,在没有人忙的情况下,我一己之力,至少前我无法将它都以正确的形式穿戴在上的
我乖乖地站在那儿,仿佛一人台,任由几名女围我将这些设独特,工艺也为复杂的衣服穿在了我的上
我的头发也打散后重新编织,在每股头发的底部都坠上了黄金做成的发饰
在最后,戴上了一定莲花型的小巧精致的黄金王冠与一串埃及格浓郁的项链由青金石红玉髓与珊瑚等这个时代贵重的宝石组成
这些珠子的型不同于中王国时期的典雅优美,有着新王国时期因为国力强盛特有的华丽与张
就与我在英国的皮特里博物馆以及中国埃及古学先驱鼐先生的博毕业论文《埃及古珠里看到的出辙
那历史与现实重合的感受再次上心头,让我对于这个就我而言有些痛苦的换装过程又添了几分意趣
就这样折腾了会,天光已经大亮,我与图特摩乘坐各自的软轿抵达了孟菲的码头
与来时的情况不同,今日码头上挤满了的人除了我熟悉的卡神庙大祭司泽尔与阿赫摩斯之,仍盘桓在孟菲的下埃及贵族能来的都来了