她抬头望天花板,擦了擦眼角,带着两个甜甜的小梨涡:“那我可以帮你做些什么吗?”
玛丽的心里充满了对克洛莉丝的感激,她也想帮忙解决克洛莉丝的烦恼。
“我不是想让你帮忙才解决你的烦恼的……”克洛莉丝在她的鸡蛋上描了两点,使之像两只眼睛,她盯着那两只眼睛,想了想,“如果你想为我做什么的话,那你就好好读书习字,让我知道在这个时代除了嫁人以外,还有女性愿意用双手去打开自己的未来。”
鸡蛋画好了,她们在西弗斯花园门口玩这个游戏的,西弗斯花园门口的路倾斜,它由高处滚落,滚到地上,划过几米,克洛莉丝的鸡蛋只是表皮磕破了。
但是玛丽的鸡蛋的壳已经碎成了片,露出蛋白,染到了地上的灰尘。
克洛莉丝和玛丽刚要去拾回鸡蛋,可是有一个穿着破烂的小孩走到了坡上。
鸡蛋在他的脚边停下,他弯下腰,将两个鸡蛋捡起来,用衣服兜着,见到克洛莉丝和玛丽,迈着飞快的步子跑上来。
他的手中捏着两封信。
“这里有达西小姐的两封信。”他气喘吁吁地说。
“是我的信。”克洛莉丝从他的手里接过信,看了看,一封来自《周末评论》,一封来自《风潮杂志》。
《周末评论》给她寄信应该是说明用稿情况,可《风潮杂志》给她寄信又是为何呢?
“谢谢你,你可以回去了。”克洛莉丝向小孩表达感谢。
可是小孩没有要离开的意思,他的脚尖在地上摩挲,一副欲言又止的模样。
“怎么了?”
他将衣服兜里的两个彩蛋露出来。
“这里有一个鸡蛋的壳已经碎了……”他的声音很稚嫩,“能给我吗?”
即便是沾了灰尘的鸡蛋对他而言也是奢侈的美味,他以恳求的目光看向克洛莉丝,他的瞳孔颜色是蓝色的,像无云的天空。
克洛莉丝见到这样的目光,内心柔软成了一团棉花:“当然可以,你两个都可以拿走的。”
那双蓝色的眼睛里装满了喜悦。
“真的吗?”
这样看来今天一定是他的幸运日,不但找到了送信的活,还得到了两个鸡蛋。
“当然是真的。”克洛莉丝说,面前的小孩实在是面黄肌瘦,能够联想饥饿一定在他生活里占据了多数的时光。
克洛莉丝让玛丽给小孩再多拿几个鸡蛋,他顿时觉得面前这位小姐一定是天使下凡,他像克洛莉丝道谢:“谢谢你,天使姐姐。”
小孩捧着鸡蛋满面春风地往回走。
这个小朋友的嘴比蜂蜜还要甜。
克洛莉丝笑着摇了摇头,拆开手里的两封信。
她迫切想要知道《周末评论》的答复。所以第一封拆开来自《周末评论》编辑部的信。
一张白色的纸,上面只有寥寥几行字:
尊敬的女士,我们十分遗憾地通知您,您的作品不满足我方的要求,希望您加以改进,期待您的再次来稿。
《周末评论》编辑部敬上。
这是一封退稿信。
“是好消息吧?”玛丽看到了《周末评论》这几个字,猜到了信件的性质。
克洛莉丝摇了摇头。
玛丽「噢」了一声,说着安慰的话:“每一个伟大的剧作家都是经过了多次投稿多次被拒的,就算是莎士比亚也不是一次成功的……”
说着说着,她的嘴巴里就没词了,只能认真地告诉克洛莉丝,“我真的十分喜欢这部戏剧。”
最后一句话便是克洛莉丝最大的宽慰。
“谢谢你,玛丽。”克洛莉丝说。
“不客气……”玛丽听到克洛莉丝的感谢,反而有些不好意思,她只是说出内心的真实所想罢了,她真心认为这是一部好戏剧。
“另一封信是达西先生寄来的吗?”
“是《风潮杂志》。”
《风潮杂志》寄信给她做什么呢?
克洛莉丝拆开信,与《周末评论》不同,《风潮杂志》给她寄来了一封用稿信:
尊敬的女士,我们对您的作品《歇斯底里》十分喜爱,想在我方平台进行刊登,若您也有意向在《风潮杂志》刊登作品,请您尽快与我方联系。