最后还是从卢卡斯太太那里得到的二手消息。
莉迪亚兴奋到:“那个彬格莱,非常年轻,长得也漂亮,为人谦和。”
班纳特太太:“这样的年轻人,谁不喜欢呢?”
吉蒂补充:“最重要的是,他还要从伦敦待会一大群客人,一起参观舞会,七男十二女。”
丽萃有些担忧:“女宾未免也太多了些。”
简:“我希望都是已婚女士。”
玛丽安慰她们:“别担心,听说都是他的姐妹。”
莉迪亚疑惑:“玛丽,我都没打听到这个细节,你从哪里听说的?”
她这个麦里屯包打听的名号要就此易主了?
玛丽:我看剧情知道的。
她毫不思索的开始忽悠:“我偷偷听到的,这些消息,她们才不会主动说出来呢。最好能够用12位来自伦敦的高贵女性这样消息打消你们的积极性,这样她们才有更多的机会。”
班纳特太太十分赞同:“没错,她们可坏的很,总是隐瞒那些关键消息,这样才能出奇制胜。”
舞会当晚,姑娘们打扮的艳光四射。
只有莉迪亚落落寡欢,因为她还没满16岁,无法参加,现在普卡尔太太只剩下她一个学生,盯得非常紧。
她敢在父母、姐姐们面前调皮捣蛋,但是当着普卡尔太太的面,绝对是最标准的淑女。
无论古今,学生对老师的敬畏都是刻在骨子里的东西,并不因这个时代的老师地位不高而改变。
玛丽觉得这样十分不错,普卡尔太太是莉迪亚改造项目成功的重要因素。
原著中莉迪亚可是15岁就开始出来社交,整天不是跑到镇上去看军官,就是和周围的小伙子们胡闹,确实有失体统。
舞会进行不到10分钟,那些尊贵的客人就进来了。
他们整齐的列在门口,玛丽一眼就看见了三位穿着黑色礼服的先生。
一位瘦高个儿精致温和,一位挺拔英俊、冷淡严肃,另外一位就是上次在巴黎街头见过的赫斯脱先生,长相普通,还略带些啤酒肚。
中间夹着两位小姐,矮一些的就是赫斯脱太太路易莎,高一些长相略显刻薄的,显然就是她妹妹卡罗琳小姐。
随着他们的进入,大厅中有一分钟的沉默,随后又恢复了欢快的气氛。
卢凯斯爵士热情的前去接待那几位。
这一边,简、丽萃显然发现了五人之中有两张熟悉的面孔,两人同时看向玛丽。
玛丽立即明白了她们的意思,她肯定的朝简和丽萃点点头。
简低声说道:“我想,如果对方并没有认出我们,我们还是装作没见过吧。毕竟,当时他们谈论的事情并不是什么值得炫耀的事情。”
丽萃:“我恐怕他们并不会认出我们,当时他们吵的很凶,根本无暇理会周围的人。而且那街道上人来人往,我们并不显眼。”
玛丽:“当然,否则我们今晚恐怕无法交到这几位新朋友了。”
尤其是赫斯脱太太和彬格莱小姐,原著中可是说她们十分高傲,瞧不起麦里屯的乡亲。
倘若这么不光彩的事情泄露,她们的高傲和优越感恐怕也难以继续维持了,到时候很有可能会在恼羞成怒之下离开尼日斐。
三人就此达成一致。
班纳特太太将简、丽萃拉到一边秘语。
玛丽小心翼翼地凑在后面偷听。
太太十分欣赏的说道:“看看那位彬格莱先生,他可真是仪表堂堂,没有拘泥做作的习气。”
简:“他的姐妹也都是些优美的女性,相比之下,他的姐夫略有些普通了。”
太太指了指旁边的那位男士:“还有那位达西先生,他的身材实在高大,而且眉清目秀的。更让人心动的是他的收入,一万英镑一年,真是位不可多得的好青年。”
丽萃:“是的,妈妈,本来他长得也只是清秀,但是加上他的财富后,就突然变得尤其英俊了。”
玛丽从身后探出脑袋:“没错。”
班纳特太太被突然伸到旁边的脑袋吓了一跳:“你这个倒霉孩子,妈妈的心脏都快要被你吓得跳出了。”
玛丽:“妈妈,我想现在唯有那两位先生和您的女儿跳舞,才能让您的心脏归位,并且愉悦的度过这个晚上。”
这话十分贴合太太的心意:“是的,玛丽,你这话一点都没错。我的好老爷呢,他又去哪里了,现在正是他该出场的时候。”
丽萃:“爸爸正在和朗格先生交谈,恐怕无暇顾及我们。”
太太:“哦,这该死的老头子,一到关键时刻就派不上用场了。”
不过,卢卡斯爵士真是个不错的人,他十分大方的将彬格莱先生引荐给她们。
彬格莱先生热情洋溢的说道:“班纳特太太,我是查尔斯·彬格莱,很高兴认识您与各位小姐。班纳特小姐,我可否邀请您与我跳支舞?”
班纳特太太双眼放光:“哦,先生,蒙您的赏识,简十分愿意。”
简害臊的扭捏了一下,就答应了下来。
太太又看下彬格莱身后的人,发出热情的邀请:“那位先生,您是否也愿意享受一下舞蹈的乐趣?”
那位先生却十分不识抬举:“太太,抱歉,我一向不爱好跳舞。”
说完,他沉着脸行礼后走掉了。
这可把班纳特太太气坏了,她使劲扇着扇子:“哦,我的上帝啊,看看他傲慢无礼的嘴脸,他不值得我们的喜爱与奉承,我从未见过从此可恶的男人。”
玛丽暗笑,确实够傲慢的,不愧是名著男主角,身上就是有股让人不可高攀的劲儿。
第55章 [VIP] 《傲慢与偏见》围观日常2
舞会进行到一半。
本场的男宾少, 丽萃有两场舞都没有被人邀请,她坐到了玛丽旁边。
“玛丽,你真是越发懒惰了, 一场舞会能跳到一支舞吗?”
“丽萃,可不是我不想跳,而是现在已经没有人愿意邀请我啦。毕竟我已经是一位太太了, 显然没有小姐们吃香。”
“我看是因为克雷尔先生看的太紧了, 每一个来邀请你的人,都被他以各种理由拒绝了,你知道私下里他们怎么谈论他吗?”
“我倒想听听,他们用什么样的词汇描述克雷尔先生?”
“守护宝藏的恶龙。”
玛丽笑了起来,正准备开口。
突然, 她们听到了旁边两位先生的对话,这使得她们的谈话中断。
“达西, 你总是傻里傻气的站在这里,我一定要让你跳舞。不瞒你说,我生平没见过今晚这么多可爱的姑娘,还有几位美艳绝伦。”
“彬格莱,你知道我讨厌跳舞, 除非是特别熟的人,否则没有一个不叫我活受罪的。当然, 我瞧的十分清楚,舞场上唯一漂亮的姑娘, 一直在跟你跳舞。”
“哦,我可不会把那位姑娘介绍给你, 但是她还有位妹妹,就坐在你身后, 伊丽莎白·班纳特小姐,附近公认的美人。”
“你说的哪一位?”那位严肃的先生朝着玛丽和伊丽莎白的方向看了过来。
“右边这位。”彬格莱示意道:“左边这位听说已经结婚了。”
达西无视玛丽,看了几眼丽萃说到:“她还可以,但是没有漂亮到打动我的心,我可没兴趣去抬举那些受人冷落的小姐。”
玛丽:这就是传说中的大声密谋吗?
达西先生这话确实够损的,她听着都不太舒服,更不用说丽萃了。
果然,丽萃的脸色都快绷不住了,她对这位先生委实没有了好感,只尽力维持住体面。
她低声和玛丽抱怨:“哦,天,听听他令人讨厌的语气,难道我稀罕他的抬举?”
玛丽附和:“是有些过分。”
准二姐夫的风度确实差了点,要不是玛丽开了上帝视角,知道他的确品德高尚,她也非得过去怼两下不可。
这点上克雷尔先生就好些,他总是委婉而坚定的拒绝小姐们,但不会冷言冷语甚至贬损,除了惹怒他的海姆斯小姐。
这样别人即使无奈,也没办法当面说他的不好了,不然会显得她们很小气。
她和丽萃对视一眼,一个向左一向右,悄然离开了这是非之地。
丽萃找到夏绿蒂,将这事完完整整的告诉了她。
说完后,她的心情就恢复了,她本来就是活泼豁达的个性,只要能和人多聊聊,很容易就想开了,而且她甚至还觉得这位先生的傲慢无礼有些可笑。
晚上,回到朗博恩,全家人都兴致勃勃的谈论,毫无睡意。
班纳特太太:“简,你实在是妈妈的骄傲,你完全迷倒了那位先生。他邀请了你两次,还夸赞你很美。要知道一位男士如果对你提不起兴趣,那么他顶多愿意和你跳一支舞。”
简一样有些心花怒放,但是她为人含蓄:“妈妈,那不代表什么,他也和夏绿蒂、金小姐跳了。”
班纳特太太:“那不是重点,重点是全场那么多女宾,只有你蒙受了他两次邀请。他可真是个迷人的小伙子,而且个性活泼开朗。第一轮,他和夏绿蒂跳了,不过他对她根本没意思,其实,什么人都对她没意思。第二轮,当简走下舞池,他就着迷了,第五轮又邀请了简。”
丽萃:“没错,他看简的眼神总是含情脉脉,我敢肯定,他有些喜欢她。”
太太:“不过,要我说,那位达西先生可真是令人厌恶透了。”
班纳特先生:“太太,您一开始不还十分欣赏他?毕竟他长的好,还拥有一万磅一年的收入,这可以掩盖掉他绝大多数的缺点。”
“老爷,他可看不上乡村舞会,以及舞会上所有的人。他除了和彬格莱先生的姐妹各跳了一支舞,冷落了所有人,包括我的丽萃。即使他再富有,也掩盖不了他没有教养这个事实。我宣布,我将永远讨厌他。”
班纳特先生不耐烦道:“如果你讨厌达西先生只是因为他不和您女儿跳舞,那我不免要为他鸣不平了,即使他拒绝的是我可爱的丽萃。”
太太叫到:“老爷,你都不知道他有多么讨厌,那高昂的下巴,那不可一世的眼神。”
先生继续说到:“他的眼神令你不愉快。但是那些和女士跳整场舞的男士,也令我不愉快。要我说,他们真是十分不体谅我,但愿他们第一场舞就跳得脚踝扭了筋。”
丽萃:“爸爸,抱歉,这次我可不愿意站在你这边,妈妈说得对极了。”
太太:“没错,我可绝不会去奉承他了,他一会走到这里,一会走到那里,还要嫌弃人家不够漂亮,配不上跟他跳舞,您说说这是什么话。”
先生:“如果确实是这样,那他确实足够挑三拣四的。要是当时你告诉我实情,兴许我会过去好好教训他一顿。”
众人知道他又在打趣,毕竟他很少为难别人,更加不可能对不相熟的人,说些什么不中听的话。
太太却十分愿意听他这么说,还嘱咐丽萃:“我的丽萃不中他的意,这对于丽萃来说没有什么可惜。亲爱的,以后,我可不会允许你和他跳舞。”
丽萃立即道:“妈妈,我保证不会和他跳的。”
同时,尼日斐花园,会客厅。
“乡村舞会上的人都如此和善,不局促,我感觉十分快活,今晚。”彬格莱先生说道。
达西先生:“您当然十分快活,我看您的眼睛都离不开那位班纳特小姐了。”
彬格莱先生温柔敦厚、坦白直率,而达西则是傲慢挑剔爱得罪人。
尽管性格差异十分大,两人还是成为了很好的朋友,达西十分器重彬格莱,彬格莱也十分信任达西。
他们之间从来都是想说什么说什么,无话不谈。
彬格莱先生并不隐瞒自己的喜爱之情:“哦,我想象不出来人间还会有一个比班纳特小姐更加美丽的天使,只要她在我眼前,我就看不到其他姑娘,只想跟她说话,对她献殷勤。”
赫斯脱太太也赞同:“班纳特小姐确实是个令人喜爱的甜姐儿。”
卡罗琳小姐端起茶杯,抬起眉毛:“我也不反对与她深交,只是她的妈妈,举止实在粗俗。”
达西先生站在壁炉前:“她确实缺乏了些教养,整个舞会上她四处夸耀,放纵取乐。”
彬格莱先生赶紧为他的天使争辩:“随便她妈妈如何,都不影响我对班纳特小姐的喜爱之情。”
赫斯脱太太又道:“听说她家的第三个女儿去年就嫁人了。”
卡罗琳小姐不屑:“两位年长的姐姐还没嫁出去,妹妹倒是先嫁出去了。”
彬格莱先生:“我听莫里斯先生说过,她嫁的是尼日斐之前的租客,一位姓克雷尔的先生。而且他家的小姐们每人有5千磅的嫁妆,所以她嫁的很快,我一点都不奇怪。”
赫斯脱太太:“说句公道话,5千磅在这乡下不算少了,而且她家还有5个姐妹,那班纳特先生也有超过2万5千磅的财产。”
卡罗琳小姐开始强调自己的嫁妆金额,试图与这些乡下小姐拉开距离:“那我倒要感谢我们父亲,他只有2个女儿,因此给我和路易莎一人留下了2万英镑,这些足够我们衣食无忧的过一辈子。”
达西先生:“即使有5千磅的嫁妆,只要有那位太太在,我想大部分绅士都会望而却步。”
赫斯脱太太和卡罗琳小姐扑哧一声笑出来。
第二天,简和丽萃去摘花,玛丽为了时刻紧跟剧情,也跟了出去。
简也打趣玛丽:“玛丽,我们可很久没有一起出来摘花了,克雷尔先生总是粘着你。”
玛丽:“那你们可要好好珍惜这次机会,毕竟再过一段时间,他就要回来了。”
她们摘了有半篮子的薰衣草。
丽萃说到:“为什么不聊聊彬格莱先生?”
简:“彬格莱先生,他是一位典型的好青年,有见识、有趣味、又活泼。我从来没见过他那种讨人喜欢的举止,那么大方,又有十全十美的教养。”
丽萃:“你总是只能看到别人的优点,对人家产生好感,你以前可喜欢过不少蠢货。”
简:“他第二次来邀请我跳舞,我十分承他的情,更加不希望轻易的责难一个人。”
丽萃:“你比起舞会上其他小姐都要漂亮几倍,他长了眼睛自然看得出来,那么他向你献殷勤你又何必感激。而且他的那两位姐妹,可不是省油的灯。”
玛丽插话:“赫斯脱太太眉目还算温顺,至于那位卡洛琳小姐,她的眉毛瞧着极其滑稽,鼻子高耸到天花板上了,眼神十分不友好。我不是说她的样貌不美,只是觉得相由心生,我看到她就觉得不太舒服。”
简:“初看上去,的确是这样,跟她们攀谈起来,就觉得她们也是讨人喜欢的女人,她们还帮着彬格莱先生一起打理家务,是个好手足。”
玛丽:“简,你也太会给赫斯脱太太做面子了。说好听些是帮着兄弟打理家务,其实就是自己的财产被输得差不多了,只能过来薅彬格莱先生的羊毛。”