第22章 假若一个小孩子开始心虚,天底下就没有哪个家长看不出来。……
一见到莫莉那个表情,玛希就完全明白了:“敢情你还真犯了错,说吧,莫莉,到底犯了什么错,千万别试图隐瞒,只要我想知道,总会知道的。”
莫莉吞吞吐吐道:“呃——那个——嗯——因为我和莎莉上课说话,琼斯小姐罚我站了一节课。”
玛希放下手中的针线,上上下下打量着莫莉,“第一天上学就被老师罚站,你这孩子可真是超乎我的想象,那么,请告诉我为什么要在上课时间闲聊?”
“因为我不知道不能聊天呀,”莫莉耷拉着脑袋,一副没精打采的样子,“我既没有上过学,也从来没有人告诉过我这个,我怎么会知道上课不能聊天?”
玛希没想到会听到这样解释,不过仔细想想倒也合情合理,她脸色缓和了一点儿,说:“记住这个教训,下次别再犯就行了。”
“不过,”玛希皱着眉,对此事发表了自己的意见,“既然你是因为不知道才犯了错,琼斯小姐不该罚得这么厉害。她可以教育你,让你知道上课闲聊是错的,但让你站着听课,多少有点儿过于严格。”
当一群小孩子的老师就是这么不容易,因为一群小孩子的背后意味着一群吹毛求疵的家长,但凡有一点做得不妥当,家长们就会心生质疑,在那里嘀嘀咕咕,指指点点,哪怕像玛希这样的太太也不能免俗。
好在莫莉及时澄清:“琼斯小姐也是这么说来着,她说我是第一次犯错,所以不惩罚我,是我自己主动要求罚站的。”
说这句话的时候,她脸上还浮现出骄傲的小表情。
“主动要求罚站?”玛希不能理解,完全不能理解,“你为什么要——嗯——主动要求罚站呢?”
“因为莎莉被罚站了呀,”莫莉用一种理所当然的口气说道,“我不能让她一个人接受惩罚,一想到她孤零零地站在墙角,忍耐着其他同学的嘲笑,我的心就像碎了一样痛苦,所以我得和她一起承担——莎莉曾经对我说,我们是一辈子的好朋友,我想好朋友之间就该这么做吧,快乐的一起分享,痛苦的一起分担。”
听到这番话,玛希沉默了许久,这正是她一开始的目的——让莫莉和别的孩子多多接触,从中学到为人处世的道理。
可她万万没想到,教育成果竟然如此显著,这令她感到欣慰又复杂。
好一会儿,玛希才说:“你做得对,莫莉,真正的朋友就该这样,你用真心对待朋友,你的朋友也必报以真心。但并非什么朋友都是如此,有些人不能成为朋友,有些人即便成为朋友也是坏朋友,你得谨慎挑选。”
莫莉深以为然:“就像那个佩里,他就不配成为我的朋友,今天因为罚站的事儿,他还嘲笑我来着。”
玛希:“……”
玛希决定收回之前对莫莉的评价,这孩子的确学到了一些为人处事的道理,但还远远不够。
“别瞎说,佩里怎么会嘲笑你?”玛希压根儿不信。
在玛希面前,佩里一直是个勤快礼貌的小孩,上次还让她给莫莉带了樱桃布丁(虽然目的是为了上眼药,以及顺便刺激一下莫莉)。
玛希觉得佩里这孩子很大气,完全不记莫莉的仇,是莫莉单方面针对人家,
“他就是嘲笑我来着,”听到玛希替佩里说话,莫莉相当不开心,“还讽刺我是不是更喜欢站着听课。”
“也许人家当时正好笑了一下,”玛希这么猜测,“因为你自己犯了错,对什么都想得太多,就以为他在嘲笑你。至于问你是不是喜欢站着听课,可能只是表达一下疑问,不一定有讽刺的意思。”
“要是你能看到佩里的真面目,一定说不出这种话,”莫莉不服气地嚷嚷,“我多么希望你能看到他当时的嘴脸啊,可惜他在你面前装得很乖,把你哄得团团转。”
小女孩态度坚决:“不管你怎么替佩里辩解,我都不会跟他做朋友的,别说啦,玛希,你知道那是无用功。”
玛希无可奈何,她无法强迫莫莉喜欢佩里,不然这孩子又要幻想自己得了绝症,死在她面前,好让她痛哭流涕忏悔罪过。
过了一会儿,莫莉忽然想起一件事,于是又摸到玛希面前,期期艾艾地问:“玛希,苹果园最近还需要人手吗,要是需要的话,可不可以雇我去干活,我只需要很少很少的报酬就行啦。”
一瞬间,玛希脑子里转过无数个念头:这么小的孩子要钱干嘛呢,她到底哪里需要钱?
玛希不动声色问道:“你想要什么,等我去镇上的时候给你带回来。”
莫莉面露犹豫,但还是如实交代:“我想买一本之前在莎莉家看的那本书,莎莉明明将《公爵的情妇》藏在了枕头下,等她晚上去找时却怎么也找不到了。那可是莎莉从她爸爸那儿偷拿的呀,要是不能及时还回去,说不定要挨揍呐。”
作为好朋友,莫莉觉得自己应该帮助莎莉,她想了很久,才想到自己可以像家里的雇工一样,通过劳动换取报酬,买一本书还回去。
“……到时候,我就可以诚实地向戴维斯太太和戴维斯先生认错,请求他们不要揍莎莉。”
“所以,玛希,你可以像雇佣其他人一样雇我干活吗?”莫莉仰着小脸,满眼渴望地注视着玛希,期待得到一个肯定的答复,“我会好好干的,绝不像佩里一样偷奸耍滑。”
玛希:“……”
玛希的脸色又青又红,想到莫莉拿着一本《公爵的情妇》,一脸乖巧地递给威尔逊夫妇,向对方赔礼道歉,她就感到无比窒息。
上帝啊,千万别让那种事发生!
玛希憋了半天,才勉强憋出一句:“不用了,戴维斯太太告诉我,她在地板上捡到了那本书。”
听到这个回答,莫莉先是一喜,而后又感到忧心:“那戴维斯太太会揍莎莉吗?”
玛希真希望这孩子别再问这些问题,但莫莉有着刨根究底的执拗劲儿,所以她还是不得不用生硬的语气回答:“不会,戴维斯太太没有这个打算。”
得知戴维斯太太不打算揍自己的好朋友,莫莉终于放心了。
隔天上学的时候,莫莉将这个好消息告诉给了莎莉,两个孩子都大觉庆幸。
想到大人如此宽容地处理了这件事——甚至没有一句责骂,她们又觉得很惭愧。
莫莉提议:“要不然还是认个错吧,否则总觉得良心不安,好像自己成了坏孩子似的。
莎莉认可了这个提议,同时又有点担心:“万一挨骂怎么办?”
莫莉安慰道:“我会陪着你呀。”
话是这么说,两个孩子还是耍了一点小心机,她们把认错的时间选在了去教堂做礼拜的日子——在上帝面前,家长们多多少少要收敛点儿脾气。
礼拜日,教堂门口。
每逢礼拜日,麦卡立什的人们都会不约而同聚集在这里,向仁慈的上帝祈求保佑。祷告结束之后,大多数人会留下来听牧师布道,戴维斯一家子也是这么打算的。
班森去镇上为一位患了急病的夫人诊治,所以没来教堂,莫莉牵着玛希的手,频频往人群中张望。
找了好半天,终于看到了戴维斯一家:戴维斯太太左手挽着自己的丈夫,右手牵着女儿,一家三口显得和谐美满,完全就是世人所向往的那种模范家庭。
莫莉眼睛一亮,大声叫着好朋友的名字:“莎莉,莎莉,我在这里。”
见到莫莉,莎莉脸上绽放出大大的笑容。
由于两个孩子的友谊,两家人理所当然会合了。
还没等大人你来我往进行一番客套的寒暄,两个孩子对视一眼,从彼此眼中看到了决心,她们不约而同深吸一口气,牵着手,勇敢地站了出来。
莫莉率先开口:“对不起,戴维斯太太,戴维斯先生,上次去您家拜访时,我和莎莉偷看了戴维斯先生的书,就是那本《公爵的情妇》。”
当《公爵的情妇》几个字从她嘴里说出来,在场的所有人都向这里投来目光。
莫莉浑然不觉,嘹亮而勇敢地坦诚自己的过错:“后来那本书突然找不到了,我本来打算买一本还给你们,幸好玛希说戴维斯太太您在地板上捡到了书。不过即便如此,我还是得向你们道歉,因为我和莎莉在没有得到许可的情况下看了戴维斯先生的书。”
莫莉的表现极大鼓舞了莎莉,她觉得自己应该像莫莉一样勇敢,于是大胆开口:“对不起,爸爸妈妈,我实在很喜欢那页画着裸女的插画,就偷偷拿了爸爸放在书箱最底层的藏书,请原谅我吧,我以后再也不会这么做啦。”
三位家长——玛希·威尔逊,阿曼达·戴维斯,吉尔·戴维斯,一个个呆若木鸡。
全场安静下来——包括那些偷偷围观的人,每个人都努力竖起耳朵,拼命捕捉关于“情妇”,“书箱最底层”,“裸女”,“插画”一类的字眼。
可怕的静默在空气中蔓延,戴维斯先生从来没有见过这么恐怖的场面,简直像噩梦一样——不,哪怕是噩梦也不会让人尴尬到近乎窒息。
良久,戴维斯先生用手捂住脸,发出一声痛苦的呻。吟,那呻。吟声听起来几乎像是抽泣。
第23章 最终戴维斯太太出面结束这场闹剧(她不知道什么时候偷偷松开了丈夫……
可怜的戴维斯太太,艰难地维持住了脸上僵硬的微笑,说:“好孩子(勉强的语气),没关系,我原谅你们了——莎莉,不用再继续道歉,妈妈已经收到你的歉意了,你爸爸也是(绝望的口吻)!你们都是诚实的孩子,真令人欣慰(近乎崩溃的表情)。所以,就让这件事到此为止吧(哽咽到无法再继续说下去)!”
两个女孩仰着脸,露出近乎一模一样的、天真无邪的神态。
莫莉关切地询问戴维斯太太的健康状况:“您还好吗,戴维斯太太,总觉得您似乎身体不适。”
“我很好。”戴维斯太太痛苦地回答。
“那戴维斯先生呢,他好像不太舒服的样子。”莫莉将视线转向另一边。
吉尔·戴维斯虚弱地闭上眼睛:“我也很好。”
莎莉忧心忡忡:“真的吗,为什么我觉得你们不太好,要是身体不适的话请一定不要隐瞒,这是你教我的呀,妈妈,你告诉我‘身体不舒服一定要同家人说,以便及时进行治疗’。”
小孩子真诚纯粹的关怀宛如一轮滚烫的太阳,灼热到令人快要烫伤,周围其他人的目光更使人有如坐针毡之感,戴维斯太太再也受不了了,随便找了个借口,就要匆匆离去。
莎莉不解地问:“不是说要留下来听牧师布道吗,怎么这就要走啦?”
戴维斯太太没有回答,一家三口以飞快的速度离开了这个地狱,后来差不多有半个月的时间,麦卡立什的人们没再见到过戴维斯夫妇。
几秒钟后,静默的人群若无其事的重新流动,但从他们兴奋的眼神,以及不间断的窃窃私语,可以看出大家的内心并不像表面上那样平静。
等到人群散开,玛希终于开口说话——请原谅她,刚才那么丢人的场景,她实在没脸开口,“莫莉,你和莎莉为什么会突然——突然向戴维斯太太和戴维斯先生道歉?”
莫莉答道:“因为我们做错了事呀,虽说没有受到任何责罚——正因为没受到责罚才更叫人良心不安,所以我们一致决定要正式向莎莉的爸爸妈妈道个歉。”
看她的表情,大概还觉得自己做得很对,是个本本分分的好孩子呢。
玛希不知道自己是该哭还是该笑,孩子的本心是好的,可是:“干嘛要在教堂门口做这种事呢?”
这是个好问题。
莫莉的小脸上显露出一点专属于孩子的狡猾,“我想,在上帝面前,哪怕家长再生气也不会太过责备小孩,所以我们专门选在了礼拜日的教堂门口,玛希,我是不是很聪明?”
玛希抬起手,抚着额头,觉得自己的脑袋开始隐隐作痛,并且有越来越严重的趋势。
“唉,莫莉,”想到刚刚那个尴尬的场面,玛希既不能责备莫莉——因为勇敢承认错误是一种良好的美德,也不能放任莫莉继续这么办,只好无可奈何地告诫,“你做得很好,但下次别这么做了,答应我,再有类似的事儿,一定要事先告知我,别再擅作主张。”
莫莉不太理解玛希的意思,不过她依旧乖乖答应了。
这时,费伊太太——为免戴维斯夫妇陷入更尴尬的境地,她刚才一直站得很远,直到现在,才带着佩里走过来同玛希打招呼。
“亲爱的,”费伊脸上挂着一丝似有若无的笑意,看得出她在拼命憋笑,“不得不说,小孩子这种生物,总是会干出些出人意料的事儿,你得尽早习惯。”
玛希心中有多尴尬只有她自己才知道,她苦笑道:“恐怕一辈子也习惯不了,但愿这样的“意外”能少一点儿,不然我就要提前回归主的怀抱了。”
说着,玛希低下头,提醒莫莉:“这是夏普太太,快向夏普太太问好。”
莫莉的目光在费伊脸上转了一圈,又落在旁边的佩里身上。
她本来是想学习佩里的无耻做法——在对方家长面前拼命表现,然后找机会上眼药添堵,可她突然想起了一件事儿,正是因为这件事儿,让她做不到像往常那样落落大方。
莫莉偷瞄了费伊一眼,垂下眼帘,怯生生地说:“您好,夏普太太,愿上帝保佑您。”
看到莫莉奇怪的表现,玛希非常纳闷:“莫莉,你怎么啦,上次拜访戴维斯太太,你不是表现得挺不错?别扭扭捏捏的,抬起头来,大声问好。”
莫莉却没有听话,反而将脸埋进玛希的裙摆,一副很害怕的样子。
费伊非常惊讶:“是我哪里吓到这个孩子了吗?”
费伊·夏普活到这么大岁数,头一次见到有小孩子这么害怕自己,她是位胖乎乎的、极有亲和力的太太,活像一块松软的海绵蛋糕,孩子们都很乐意亲近她,她一向自得于此,可莫莉的反应开始让她感到不太自信。
玛希脸上有点挂不住,自家孩子的表现让她觉得脸红,她弯下腰,询问道:“到底怎么回事,告诉我,莫莉,我不认为你是个胆小的女孩。”
莫莉又瞟了费伊一眼,小声说道:“因为——因为夏普太太是个巫婆,我不敢同她说话。”
“胡扯!”玛希立马变了脸色,“你从哪里听来的,谁告诉你夏普太太是巫婆?净胡说八道,谁敢传播这样的谣言,上帝要叫他的舌头生疮,连喉咙也一块儿烂掉!”
佩里露出大事不妙的表情。
果然,莫莉老老实实说:“是佩里说的呀,他说他只偷拿了储藏室的一点点食物,手脚做得很隐蔽,没想到依旧被他姑妈逮到了,一定是因为姑妈是个巫婆,不然不可能被发现。”
话音未落,佩里撒丫子开溜。
孰料费伊眼疾手快,一把揪住了这小子的耳朵。
费伊面露冷笑,“好哇,佩里,原来你心里是这么想的我,我为你含辛茹苦,你却在外面传播我是巫婆?”