总的来说,伊登庄园的氛围比从前更加和谐,连带着仆人们的心情也前所未有的好。
而且在公爵大人回来之后,管家莱斯利先生就立刻被叫到了书房。
他宣布了一件让莱斯利先生意想不到的事,那就是,以后他的生日都要像十五岁以前那样,照常举办!
亚当不会知道,在今后的日子里,他的狐狸毛小玩具将永远不会有着落了。
因为他无耻的雇主,将会千方百计地从克里斯蒂先生那里要来各种各样的小礼物,使得格蕾丝亲手做的东西,绝对不会送到其他人手上。
当然啦,作为回报,公爵大人给亚当发了不少年终奖金,最终还将他破格提拔成了正式的听差。
不过这些都是后话了。
眼下,格蕾丝回到了英国,也又一次回归了总管的忙碌生活。
橡胶制品的生意还等待着她亲自监督,伊登庄园里也有很多过去几个月积累的重要事务,需要她亲自做决定。
伊登庄园一片欣欣向荣,一眼望去,春季的新绿已然爬满埃塞克斯公爵的领土。
而萨克森堡那些封存在地下的黄金,正等待着它的主人,将它用到该用的地方。
作者有话要说:亚当:老男人不讲武德!
胡安娜夫人:在天堂上看着我儿子在线丢人。
老约翰:待几天得了,还真想在我这度蜜月?
公爵大人:只要脸皮豁出去,人生天天甜似蜜!
感谢在2020-11-13 19:10:25~2020-11-13 21:37:38期间为我投出霸王票或灌溉营养液的小天使哦~
感谢灌溉营养液的小天使:云浅 10瓶;
第125章 女慈善家的来信
1844年六月份的一天, 格蕾丝坐在总管办公室,手里拿着当天的报纸,眼中有一丝喜悦。
而令她高兴的, 并不是别的事, 正是摩尔斯电报机的轰动新闻。
就在五月二十四日当天, 摩尔斯利用电报机, 以当时人类难以想象的速度,向六十四公里以外的地方传递了一句话:“看看, 上帝创造了何等奇迹!”(①)
实际上,在摩尔斯之前, 倒也不是没有电报机, 英国的惠斯通也曾发明电报,然而并未受到英国的重视, 致使英国目前只有一条二十多公里的电报线路。
很显然, 架设在大西方铁路的这段电缆并没有多大作用。
不过,以目前世界各地大肆报道摩尔斯事迹的态度来看, 电报很快就会在风靡世界。
对于格蕾丝来说, 这是个好消息。
因为至少她有了快速传递消息的手段,仅仅依靠写信, 通信的速度还是过于缓慢了。
欣慰地读完了报纸, 格蕾丝从今天收到的信件当中粗略地翻了翻,把不太重要的信件暂时放在一边, 率先打开了一封有关“慈善项目”的信件。
这封信是一位姓奥利弗的夫人写的。
这位奥利弗夫人, 是伦敦小有名气的一位慈善家。
她的慈善活动主要集中在解救失足妇女和孤儿方面。
而格蕾丝之所以和她有所联络, 是因为公爵大人在一个多月前,曾亲自带她去了萨克森堡。
两人避开了城堡内的仆人们,在城堡两英里之外的艾斯比家族的墓园里, 找到了通往萨克森堡地下宝库的隐秘入口。
对于宝库里具体有多少黄金和宝石,格蕾丝很难给出一个具体数字。
不过有一点她非常确定,这是普通人即使大肆挥霍也花不完的财产。
关于这些财产的用途,公爵大人并未显露贪婪之心。
在他看来,自己的原本的财产就已然足够,这些黄金反倒是可有可无。
而且以胡安娜夫人的性格,把这么一大笔财产留给他,必然不是为了让他贪图享乐的。
公爵大人思来想去,觉得不如把这些黄金拿出一部分,用来做慈善。
正是因为他的安排,格蕾丝的手中骤然多了一笔可以随意支配的巨款。
当然
了,这里的随意支配指的是随意在慈善活动中支配。
而一向低调的埃塞克斯公爵大人,突然进驻慈善界,自然引起了许多人的注意。
不过鉴于艾斯比家族一向财大气粗,倒也没有人对钱财的来路有什么怀疑。
这段时间,有不少人写信给格蕾丝,希望自己所组织的慈善活动能够得到埃塞克斯公爵大人的支持。
格蕾丝总是会抽时间进行实地考察,以判断这些人是否真的是在做慈善。
毕竟现在的济贫院、孤儿院、游民食堂、修女院等等慈善机构,十个有九个都不能真的算是做慈善。
至少格蕾丝觉得,让流浪汉敲碎一百多磅的石头,然后给他吃两块硬得像砖头的巴掌大的小面包算不上是慈善。(②)
因为如果流浪汉能在外面找到同样的工作的话,即使遇到最吝啬的雇主,他至少也该得上一个先令,买上六个能填饱肚子的黑面包。
一般这种虐待、羞辱穷人的慈善机构,格蕾丝会让它们的负责人有多远滚多远。
不过奥利弗夫人的所成立的修道院显然不在此列。
实际上奥利弗夫人的修道院是两个互相连通的宽敞院落,而非是一个。
在这两个院落里,分别住着一群孩子和一群被奥利弗夫人解救的失足妇女。
奥利弗夫人为人确实颇有慈爱之心,这个四十出头的女人在名流云集的伦敦算不上多么富裕,因此也只能在郊区买上这么两个院落,用来安置那些可怜人。
而且与其他高高在上的“道德标杆”不同,奥利弗对待失足妇女相对宽容。
格蕾丝曾经去过很多标榜着“改造”失足妇女名头的修道院。
那些曾经做过不光彩行业,或是识人不清被骗失身的女人来到这些地方,所做的工作就是“清洗”。
她们每天都要为一些中产家庭浣洗衣物,以求自己能够被“净化”。
格蕾丝对此嗤之以鼻。
想想这些修道院里妓·女和被骗的女仆的数量,便可以推算出,整个英国有着五倍于这些女人数量的嫖·客和负心汉。
英国政府和慈善机构与其每天想着怎么“净化”失足妇女,倒不如每年筛查一下那些管不住下半身的男人,及时对他们进行化学
阉割,倒是可以有效减少失足妇女的数量。
而奥利弗夫人最让格蕾丝欣赏的一点,就是她从不强制失足妇女从事洗衣女工的工作,反而积极地鼓励她们学习其他更有技术含量的生活技能。
据说她的修道院里,还培养出过不少擅长记录的女速记员。
不过可想而知的是,要维持这么多人的生计,奥利弗夫人自己自然是投入颇多。
即便如此,她的可用资金仍是捉襟见肘,时有短缺。
格蕾丝在半个月前曾经资助过奥利弗夫人一些钱,让她能够买下一个新的院落,安置越来越多的失足妇女和孩童。
眼下她看着这个朴素的信封,猜测奥利弗夫人可能是又遇到了困难。
因为她在格蕾丝这里支取的钱算不上太多,在其他人恨不得让格蕾丝捐赠十万英镑的时候,奥利弗夫人根据房地产市场行情,仅仅向格蕾丝索要了刚好能够买下一个郊区院落的钱。
要格蕾丝来说,奥利弗夫人也许自己还要搭进去不少钱。
不过当她拆开信封的时候,却发现奥利弗夫人说的事和钱并没有太大关系。
信的内容是这样的:
“敬爱的克里斯蒂先生:
日安!
首先,请允许我再次向公爵大人的慷慨,以及您的热情帮助致谢。
不过,让我深感愧疚的是,眼下我也许又要给您添上一桩麻烦。
就在三天前,我在米彻姆郊区发现了一处合适的院落。这个院落比我预想中的要大的多,里面包含的几栋房子也相当不错。
而且令人震惊的是,这处院落的售价只有市价的一半,您赠送我的那张支票足以买下它,甚至还有所富余。
说到这,您恐怕会觉得我遇到了天上掉馅饼的好事。
一开始我也这样想,直到当地居民的议论,使我产生了一些疑虑。
当我到达米彻姆的时候,曾在院子周围转了转,以估算这里到底可以容纳多少人。
就在那时,附近的一位居民拦住了我,好心地提醒我,认为我‘不该围着一座不详的建筑’打转。
我心中不解,因此追问了几句。
根据那位居民所说,这处院落实在是个不祥之地,有好几位租住了这里的住户都出了大事。
原本我以为这
只是荒僻郊区的一些可笑传闻,直到今天凌晨,有人在那座院落里发现了一具尸体,我才终于有所警惕。
说实话,我给您添的麻烦已经足够多了,但为了不浪费这笔宝贵的资金,我对这座院落仍旧有着很强烈的购买欲。
毕竟这么大的院子,能够有如此低廉的报价,这属实让人心动。
而且妇女和孩子们搬到这里,也能住得更宽敞一些。
然而这具突然出现的尸体也的确令人担忧,因此我想斗胆请求您前来一看究竟。
苏格兰场的弗格斯探长眼下也正在这里,对于这具尸体是自然死亡还是他杀,目前还没有定论。
如果您能够破解这个谜团,解开这座院落不详的秘密,或许您资助我的那张支票,就能发挥更大的作用。
我的寄信地址,即是此院落的所在地,我和弗格斯探长,都殷切地盼望着您的到来。
诚恳的
奥利弗夫人”
格蕾丝看了一眼信封,然后站起身,拿着这封信,去书房找到了公爵大人。
对于她想邀请他一起去米彻姆的请求,公爵大人自然没有异议。
就这样,两人坐上了前往米彻姆的火车。
公爵大人在火车上已经把信完完整整地读了一遍。
“你怎么看?”他询问格蕾丝。
“我当然不相信什么闹鬼的传闻,一栋房子如果总有这样的传言,必然是有人在搞鬼。”格蕾丝不假思索地说道。
至少不管别人说得多么信誓旦旦,格蕾丝自己倒是从来没有见过什么“鬼魂”。
既然是从来没见过的东西,她为什么要笃信它的存在呢?
“奥利弗夫人既然能够到那里实地考察,就说明院子的主人是有出售意向的。”公爵大人皱眉思索了一会儿,说道:“至少这个人应该是把出售信息放在了中介公司,或者找了一名掮客替他推销房屋。”
“不过,这么大一个院落,却仅仅以市价的一半进行出售,这本身就很可疑了。”格蕾丝坐在他对面,摆弄着她那把华丽手杖的把手,“当然,也不排除他受到谣言的困扰,想要把宅子及时脱手。”
两人一路上讨论着案子的各种可能性,直到两个小时之后,火车抵达了临近米彻姆的科利尔斯伍德
车站,两人才止住话头,乘坐四轮马车,去了信封上发信地址所指的院落。
作者有话要说:①取自《圣经》。
②当时济贫院里的穷人需要以超额的劳动为代价,在济贫院换取三天食宿,他们的主要工作是砸碎石头和挑绳絮,然而这两种工作实际上在当时被认为是监狱的囚犯才做的工作。
可想而知,在济贫院里干活,不仅劳累,还要面对精神上的羞辱。
感谢在2020-11-13 21:37:38~2020-11-14 11:52:16期间为我投出霸王票或灌溉营养液的小天使哦~
感谢投出地雷的小天使:D 2个;
感谢灌溉营养液的小天使:辰 10瓶;品客洋葱 2瓶;tiaf、海风风光光、听风 1瓶;
第126章 死者的身份
“哦, 公爵大人,格雷厄姆!我们可是好久没见面了!”
公爵大人和格蕾丝一下马车,弗格斯探长就从院子里冲了出来。
院子占地大约有一英亩, 根据奥利弗夫人所说, 这个院子原本是某个乡绅的度假别墅。
由于这里相对荒凉, 那位喜新厌旧的乡绅很快就把他卖给了一名商人。
院子长约有八十码, 宽约五十码。
“原本我打算把这里买下来,把那栋三层别墅里的房间做一些分隔, 改造成四人宿舍,这边还有马厩和洗衣房, 也可以改成孩子们的教室和妇女们的工作室。”奥利弗夫人在一看见院子的时候, 就对这里今后的安排做出了许多设想。
说完这些,她叹了口气, “但是现在这一切似乎变得希望渺茫了。”
她看向格蕾丝和公爵大人, “说实话,我也是个贪心的人, 现在要让我去看那些更小的院子, 我的心里总有些不平衡,你们能理解我的感受吧?”
格蕾丝好说话的点了点头, “确实如此, 不过,我们最好先去看看尸体。”
她停顿了一下, 问道:“这是否会让您感到害怕?如果是的话, 我想您最好在这里休息一会儿, 我们和弗格斯探长一起去就行了。”
“哦,那倒不用,我今天早晨已经看到那具尸体了, 说实在的,那看起来不算吓人。”奥利弗夫人今年已经有四十五岁了,她的丈夫已然去世十年之久,这段时间足以让她经历许多磨难,使她变得更加勇敢。
弗格斯探长对此未置一词,毕竟奥利弗夫人也是尸体的发现人之一——至少比他们这些警察发现得要早一些。
“死者的身份我们已经查出来了,是下议院的一位议员,查尔斯·布朗,今年三十四岁。”
说着,弗格斯探长拿出一个造型简洁的银制名片盒,“这东西就在尸体的口袋里,里面装着的就是布朗先生的名片,我们派人找到了他的家人,很快就确定了死者的身份。”
几人说着话,就到了布朗先生陈尸的地方。
他的尸体一直放在这里,即使是警察来了,也没有挪动。
之所以这样,是因为布朗先生所在的位置,是在院子里的一棵大树底下,
因而十分阴凉,反倒是比把他抬到屋子里要好上那么一点儿。
布朗先生是面朝下倒在地上的,一只手还抓握着自己腹部上的衣服布料,似乎死前经受过不少痛苦。
弗格斯探长挥了挥手,就有两名警探上前,把尸体小心地翻转了过来。
紧接着,他叫来了一名当地的医生,请他向格蕾丝复述一遍尸检的结果。