总管原名格蕾丝——清供
时间:2021-02-20 09:29:43

  那名看起来五十岁有余的医生身上有着名医特有的严谨气质,说话也力求准确,只不过他似乎患了感冒,说话时鼻音很重。
  “我在今天上午十点半的时候,对这位先生的遗体进行了检查。”
  他的手指轻轻拨开布朗先生的下眼皮,说道:“这位先生应该是患有严重的黄疸病,这种病一般是由肝病引起的,他的死亡时间在昨天凌晨一点钟到三点钟之间。”
  尸体的眼白和下眼睑都呈现出一种类似橘子皮的、不正常的黄色。
  根据医生所说,肝病患者因为肝功能出现了损伤,会导致胆汁产生变化,从而让人的皮肤变黄。(①)
  布朗先生的症状就非常典型。
  而且他死前紧紧捂着腹部,很有可能是因为身体里的器官出现了剧烈的疼痛所致。
  然而格蕾丝蹲下去查看的时候,总觉得有一股蒜味从死者的口腔里飘散出来。
  一位议员每天要和很多政治上的伙伴会晤,吃有蒜味的东西显然是不太合理的。
  尤其英国人在外非常注重体面,议员们更是其中之最。
  她将疑问提了出来,并且以当初自己和公爵大人所侦办的砒·霜中毒的案子举例,询问医生布朗先生有没有可能是中毒而死。
  已经年纪不小的医生对于自己在细节上的失误感到无比尴尬,当即表示要提取布朗先生的胃液,做一些化学检验。
  等他急匆匆的走了,弗格斯探长才说道:“这位医生的鼻炎似乎很严重,不过说实话,你来之前,我也没有注意到这一点。你真的觉得他是砒·霜中毒吗?”
  “不,我也不是很确定。说实话,我甚至不太确定那是蒜味。”格蕾丝抬头向公爵大人确认,“上次的气味虽然浓烈,但远远没有这次的刺鼻,不是吗?”
  “的确如此。”公爵大人对她的看法给
  予了认同。
  格蕾丝蹲在尸体旁,继续检查。
  当她将死者的衣袖往上卷起的时候,看到了一些不太寻常的痕迹。
  “好像是女人指甲的抓痕。”公爵大人说道。
  他看了一眼自己的手,确信男人不会留这么长的指甲。
  而且这些抓痕里,有一个半月形的痕迹,位置在两道抓痕中央。
  这说明这个半月形的伤痕不是小拇指的指甲留下的痕迹。
  但是从半月形伤痕的宽度来看,这片指甲的宽度恐怕连三分之一英寸(约0.84厘米)都没有。
  公爵大人还没见过哪个成年男人的指甲长得这么小。
  这时一直在一旁安静观察的奥利弗夫人神色里有一分不自然,她迟疑地开口问道:“弗格斯探长,我想知道,布朗先生是否已经结婚了呢?”
  弗格斯探长嘴唇上面的八字胡抖动了两下,用一种探究的目光打量了奥利弗夫人一眼,“据我所知他至今未婚,布朗先生是下院议员,单从这一点,您应该也知道,他并非贵族出身。中产家庭出身的年轻人,想要在政治上有所建树,还是相当困难的。”
  由此可见,这位布朗先生是那种先立业后成家的男人。
  “不过我不明白,您为什么这么问?”
  奥利弗夫人伸出自己的一只手,说道:“这可能有点失礼,还请您别介意。”
  说完这句话,她就摘下了一只手套,露出自己的右手。
  “您看,这是我的手指甲。我很确信,那些和我同处一个圈子的女士们基本都是这样,我们的手指甲修剪得很圆润,而且并不长。”
  她很快又把手套戴了回去。
  这个动作提醒了格蕾丝另一件事,如果没有亲密关系,有哪位男士能接触到女士不戴手套的手呢?
  而且奥利弗夫人所给的暗示已然足够明显。
  她不愿意亲口败坏一位议员的名声,但显而易见的是,这位议员最近做了一些不光彩的业余消遣。
  而且看他手上的抓痕,这位先生在床上的时候,很明显并不像他在议会时所表现得那么文质彬彬。
  弗格斯探长也听出了奥利弗夫人的潜台词,因而嘴巴忍不住往一边撇了撇。
  之后,格蕾丝又在尸体的另一只手上发现了一小块伤痕,伤口
  很小,而且看起来并不规则,很像是磕在什么硬物上留下的伤痕。
  格蕾丝缓缓站起身,说道:“死者身上还发现过其他物品吗?”
  “当然,跟我过来吧,那些东西都被我放在了别墅的一楼。”
  几人就这么走进了别墅。
  别墅里并不干净,因为许久没有人居住,空气中弥漫着灰尘,让人鼻子发痒。
  弗格斯探长先是嘲笑了一下现在某些官员人前人后的两副面孔,然后又说道:“我今天要和我手下的警员一起留在这里。那群人说这里有鬼魂出没,我倒要看看是什么人在搞鬼!”
  可以看出,弗格斯探长对所谓的“不详”传言也是一个字都不相信。
  “布朗先生的随身物品就在这了,一个金怀表,配着简洁的阿尔伯特式表链,上面挂着一个雪茄切割器、一盒精致鸦片膏,不过好像并没有食用或者吸食过的痕迹、一个装着两支雪茄的袖珍烟盒、还有一张奇怪的地图,上面没有标明任何我知道的地名、最后是几张纸钞和几枚硬币。”
  格蕾丝观察着这些摆放成一排的随身物品,拿起那张“地图”看了一眼。
  “……”
  说实话,这张纸被说成是地图,简直是对它身份的极大抬举。
  因为这张纸上只画了一个有三个分支的分叉路,然后在中间的那一条路上画了一个像是山洞的地点,除此之外,这张纸上没有任何其他信息。
  如果不是出现在布朗先生的尸体上,这张纸恐怕会被当成孩子的涂鸦,永远也不会引起其他人的注意。
  不过以布朗先生的身份,带着这么一个东西在身上,实在是匪夷所思。
  “布朗先生的身上似乎少了一样必需品。”公爵大人说道。
  “至少对于一个吸烟的人来说是这样。”格蕾丝看着桌面,赞同地说道。
  布朗先生带了两支雪茄,也带了雪茄切割器,那么这两支雪茄如果不是给他自己准备的,可就有些说不过去了。
  但是他的身上显而易见地少了一样东西——火柴。
  “你们是说火柴吗?如果他经常来这的话,不带那东西也情有可原。”弗格斯探长的手往外指了指,“就在那边,不是特别远的地方,就有一家火柴工厂,还有不
  少小孩在这附近卖火柴。”
  不过这附近除了这栋宅院的主任之外,很明显没有什么身份显赫的人,值得布朗先生多次来这里与之结交。
  布朗先生本人是否知道这里有个火柴厂,已经随着他的死亡,成了一个难以验证的秘密。
  作者有话要说:①黄疸以皮肤及眼白的黄色素沉着为特征,一般是得了肝病的一个征兆。它是因为胆红素浓度的增加而引起的,胆红素是人体内的红血细胞代谢后产生的一种废物。红血细胞在人体内不断被取代,老的细胞被肝脏代谢后变成胆红素,然后被输送至胆管,最后随粪便排出。
 
 
第127章 不详传闻
  由于信息的滞后性, 格蕾丝和公爵大人赶到这里和弗格斯探长、以及奥利弗夫人汇合的时候,距离死者被当地居民发现,已经过去了七个小时。
  眼下时间已经是下午三点多。
  奥利弗夫人提议大家一起在院子周围走走, 顺便看看能不能找到什么不寻常的东西。
  “我想, 这里的人既然认为这栋宅院有不详的氛围, 那么总不能完全是捕风捉影吧?”奥利弗夫人对于这处院子非常关心, 因为那关系着她能否留出余钱,给孩子们置办夏季的新衣服。
  “哦, 天哪!闹鬼这种事能有什么证据,要我说, 这就是附近那些闲着没事干的人瞎掰的。”弗格斯探长嚷嚷着。
  格蕾丝这时说道:“不过我倒是认为奥利弗夫人说的有道理, 人是不会凭空制造出这么大的谣言的。或者说,在没有好处的情况下, 周围的邻居干嘛要四处制造恐慌呢?我认为他们至少看到过什么, 才让他们误以为这里闹鬼。”
  “既然你感兴趣,那我倒也不妨说说看。”弗格斯探长虽然对闹鬼的说法嗤之以鼻, 但是秉承着办案需要认真的原则, 周围邻居的说法他自然也都记了下来。
  说到这,他的脸转向公爵大人, 问道:“有一位贵族的次子前一段时间不幸离世, 相信您参加过他的葬礼吧?”
  公爵大人和格蕾丝对视一眼,神色古怪的说道:“如果你说的是格林男爵的次子……月初的时候我确实参加过他的葬礼。”
  虽然男爵的爵位在贵族里绝对是末流, 但是这位格林男爵和公爵大人的父亲在年轻时曾一同在军队服役, 关系还算不错。
  而且公爵大人的父母刚去世没多久的时候, 听说公爵大人患了重病,这位男爵还曾经不顾风险,前来探望过他。
  现在这位男爵年近五十却痛失爱子, 公爵大人不过来探望,委实说不过去。
  “那您一定瞻仰过他的遗容,这位年轻的格林先生看起来像是他杀或者是‘受过诅咒’吗?”弗格斯探长面带戏谑地问道。
  “据我所知,没有。葬礼上我曾和格林男爵交谈了一小会儿,他告诉我,医生为小格林先生做的诊断是心脏病突发。”公爵大人
  回忆起葬礼的场景,很确定这位小格林先生的死状还算安详。
  “所以我说这一切都是瞎掰。”
  弗格斯探长浑不在意地摆摆手,“一般这种偏僻的地方,就容易滋生谣言。因为这里不常来外人,只要随便一个生面孔过来,街坊四邻就会紧盯着人家,然后找机会说三道四。”
  他拿出记录着邻居们口供的记事本,递给格蕾丝,“你自己看看吧,看看这群人都说了什么神话故事。”
  弗格斯对于这件事极尽嘲讽,声称制造“闹鬼”谣言的举动简直是人类文明的倒退。
  不过格蕾丝还是把记事本里的内容来来回回读了个遍。
  在这些邻居口中,有关这处院子,一共出现了包括布朗议员和小格林先生在内的四位“受诅咒”的人。
  其中三位已经死亡,只有一位还活着,这位幸存者最近生了一场大病,双腿瘫痪,只能依靠轮椅活动。
  而且这位瘫痪的先生还是奥利弗夫人的一位熟人。
  “哦,上帝!”当奥利弗夫人看到伯德先生的名字出现在记事本上时,忍不住发出一声惊呼,“我完全没想到这次的谣言居然和伯德先生扯上了关系!但是我得说,伯德先生绝对是个难得的好人。”
  这位伯德先生也是伦敦小有名气的一位慈善家,与奥利弗夫人不同,伯德先生救助的是因工伤或者某种意外而导致伤残的工人。
  他和奥利弗夫人虽然不算是亲密友人,但到底也经常在慈善晚会上碰面,因而也说过几次话。
  在奥利弗夫人看来,这位和她差不多同龄的男士举止温文有礼,对待女士很有绅士风度,而且为人心地善良,是一位非常受人尊敬的绅士。
  除了他之外,剩下三名已故的先生也都身份不低。
  其中小格林先生是男爵的次子,这次的布朗先生是一位颇为上进的下院议员,而另一位死者姓芬格,是一位纺织业大亨,资产颇丰。
  不过从弗格斯探长此前并未接到报案这一点来看,小格林先生和芬格先生的死因应该没有什么可以让人怀疑的地方。
  即便如此,周围的邻居还是认为他们“被诅咒了”。
  因为这里的主妇们对于附近的外来者几乎是了如指掌。
  根据她
  们所说,这几个人在死前都在这处院子附近出现过,而且还向这里的邻居们打听过这处院子是否有人居住。
  当然了,和别人聊天自然是要自报姓名,正是因为这个原因,主妇们才得知了这些人的名字。
  然后这些爱好打探隐私的女士们纷纷惊奇的发现,这几位先生过不了多久就会出现在报纸的讣告栏上。(①)
  可想而知,当这些女士们下午凑在一起织毛线活儿的时候,谈论起自己的发现,将会引起怎样的共鸣。
  然后没多久,这里就谣言四起。
  而且最近发生的一件事,给了这些谣言一个有力的证据。
  不,这或许不能称之为证据。
  因为除了一位“目击者”之外,没有人能证明这件事的真实性。
  而这位目击者,是附近的一位姓汉特的马车夫。
  一天夜里,汉特赶着马车从这里经过的时候,曾在院子里发现过一个身穿白衣、满脸是血的“女鬼”。
  当时汉特吓得差点昏阙,然后立刻就赶着马离开了这里。
  第二天他就把这事儿告诉了自己的妻子。
  他的妻子又把这事儿告诉了其他女邻居,有关这处宅院“闹鬼”的传闻就这么愈演愈烈。
  “这几个人互相之间认识吗?”格蕾丝看完了记事本里的内容,随即询问弗格斯探长。
  弗格斯探长的肩膀很有喜剧效果地耸动着,“很遗憾,这几个人日常生活中没什么交集,如果一定要说他们有什么联系的话,恐怕就是他们都是同一个俱乐部的会员。”
  “俱乐部?”
  “没错,一个扑克牌俱乐部,名叫黑小丑俱乐部,里面有四五十个人,但是这些人大多数都有固定的牌友,我手下的警员去那里询问了一些情况,里面的会员都认为这几个人并没有一起打过牌,平时在俱乐部里也不会互相打招呼。”
  “那么您有没有询问过还健在的伯德先生呢?”
  弗格斯探长立刻给了否定答案,“不,我们还没来得及。你也知道,我们十点钟赶到这,到现在也不过才五个多小时,能调查到这些,已经把我手底下的小伙子们累坏了。”
  紧接着,他提起了今天的报纸,“那个摩尔斯发明的电报倒是个好东西,不过我猜
  测那东西一定很贵,不然警局利用这东西进行通讯,一定能节省不少时间。”
  格蕾丝听到这话面露微笑,心想着:您的愿望很快就会实现的,探长。
站内搜索: